Форум на Musicals.Ru

Форум на Musicals.Ru (http://musicals.ru/board/index.php)
-   Афиша (http://musicals.ru/board/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Мюзиклы по ТВ и в кино (http://musicals.ru/board/showthread.php?t=3593)

Эрик 12-07-2010 01:29

Четверг, 15 июля

15.50
- телеканал Россия-Культура

ЛЕВ УШЕЛ ИЗ ДОМА (Şir Evdən Getdi)

СССР (Азербайджан). 1977. ТВ. 126 минут (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Азербайджанский/русский.

Музыкальная сказка по одноименной повести Юpия Яковлева (II).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Лев умеет говорить. Только надо научиться его понимать...

Маленький Рустам очень любит ходить в зоопарк к клетке со львом. Глядя на грозное с виду животное, мальчик думает о том, как было бы хорошо иметь такого сильного и преданного дpуга. А еще лучше - отправиться с ним на его родину, в Африку! И однажды происходит чудо: лев начинает говорить с мальчиком! Грозный зверь оказывается очень добрым и милым существом. Вместе Рустам и Лев решают освободить животных из зоопарка и создать для них Зооград! Другие дети и звери с радостью начинают помогать друзьям осуществить мечту - но всё это совсем не радует Свирепого Охотника, который не хочет, чтобы люди и звери подружились, и всячески препятствует созданию Зоограда...

Замечательный азеpбайджанский телевизионный мюзикл о дpужбе детей и звеpей с музыкой Тофика Кулиева.

Производство - киностудия "Азербайджанфильм" им. Дж. Джабарлы.
Права - киностудия "Азербайджанфильм" им. Дж. Джабарлы.

Дрессировщики - Лев Берберов, Нина Берберова, Татьяна Филатова, Александр Горин (Филатов).

Комбинированные съемки: оператор - Гамза Ахмед, художник - М. Рафиев.
Грим - В. Березняков.

Костюмы - С. Ахвердиева.
Художник - Фирантиз Курбанова.
Декоратор - .
Операторы - Расим Исмайлов и Шариф Шарифов.
Монтаж - Р. Ибрагимова.

Композитор - Тофик Кулиев.
Тексты песен - Юpий Яковлев (II) и А. Ахундова.

Исполнение музыки - инструментальный ансамбль фирмы "Мелодия" и симфонический оркестр Госкино СССР.
Балетмейстер - Наиля Назирова.

Директор картины - Инесса Сафронова.

Сценарист - Юpий Яковлев (II).

Режиссер - Расим Исмайлов.

В главных ролях: Юрий Сенкевич (II) (Лев), Сергей Юрский (Свирепый Охотник / Экскурсовод / Сторож Зоопарка), Эльхан Джафаров (Рустам).

В ролях: Всеволод Абдулов (Смотритель), И. Мамедов (Бегемот), Шукюфа Юсуфова (Жираф), Инара Гулиева (Кенгуру), Лидия Поветкина и Л. Ахмедова (Обезьяны), Сафура Ибрагимова (Лисица), Яшар Нуриев (папа), Сусанна Меджидова (Бабушка), Джамиля Мурадасилова (Фатима), Ибрагим Лемберанский (Мурадик), Фазиль Салаев, Надир Аскеров и Алескер Мамедоглы (Пожарники), Кямиль Магеррамов (Шашлычник), А. Ахвердиев (Дрессировщик).

В фильме снимались: артисты балета Азербайджанского Государственного театра оперы и балета им. М.Ф. Ахундова, малыши десада №83 Наримановского района г. Баку, лев Кинг II, слониха Рада


Интересные факты

Этот фильм - режиссерский дебют азербайджанского оператора Расима Исмайлова.

В различных таблоидах иногда путают автора сценария фильма и оригинальной повести, советского писателя и сценариста, автора книг для детей и юношества Юрия Яковлевича Яковлева (1923 - 1996) с выдающимся актером Юрием Васильевичем Яковлевым (р. 1928), а исполнителя роли Льва, советского актера Юрия Вячеславовича Сенкевича (р. 1955) - с легендарным ученым и телеведущим Юрием Александровичем Сенкевичем (1937 - 2003).

В фильме сыграл свою главную экранную роль печально известный лев Кинг II, заменивший в знаменитой семье Берберовых их трагически погибшего любимца - домашнего льва Кинга. 24 ноября 1980 года Кинг II в приступе агрессии нанес серьезные травмы Нине Берберовой и убил ее сына Романа Берберова, после чего был застрелен прибывшими милиционерами.

Эрик 16-07-2010 00:34

Неделя Франции на Первом! Уже сегодня!!!
 
Четверг, 15 июля

0.20 - 1 канал


ПРЕДМЕСТЬЕ, 36 (Faubourg 36)

(под названием "Париж! Париж!")

Фpанция - ФРГ - Чехия. 2008.

Язык оригинала: Английский.

Музыкальная драма/комедия по оригинальной идее Франка Тома, Рейнхардта Вагнера и Жан-Мишеля Деренна.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Мюзик-холл, любовь и опасность. Это - Париж, 1936 год.

Большие страсти маленького театра.

Мсье Пигуаль на пути к счастью.


Когда четыре года назад новая песня Эндрю Ллойда Уэббера "Учись быть одиноким" из экранизации мюзикла "Призрак Оперы" номинировалась на премию "Оскар", я - вот представьте себе! - не болел за нее. Как вы понимаете, тому должна была иметься веская причина. И оная имелась - и это была потрясающая песня Брюно Кулэ "Взгляни на свой путь" из фильма "Хористы". "Оскар" она, как, впрочем, и песня Ллойда Уэббера, тогда не получила - зато именно благодаря этой песне началось мое знакомство с творчеством французского режиссера Кристофа Барратье, создателя изумительных "Хористов". И сегодня я очень рад представить вам музыкальную ретро-драму "Предместье, 36", получившую в нашем прокате в кои-то веки достойное и адекватное название - "Париж! Париж!".

Итак, предместье Парижа, декабрь 1935 года. Жизнь Жермена Пигуаля терпит полный крах: в кармане ни гроша, жена сбегает с любовником и самое главное - мюзик-холл "Шансония", которому Пигуаль отдал почти всю жизнь, терпит финансовый крах и закрывается. Казалось бы, куда уж хуже? Но как известно, почтальон всегда звонит дважды: спустя четыре месяца устроившей свою жизнь жене удается отобрать у опустившегося и спивающегося Пигуаля его последнюю радость в жизни - любимого сына Жожо. Чтобы вернуть сына, отцу нужна постоянная работа. Его единственный шанс - это его "Шансония"! С подачи комика Жаки Жермен начинает возрождать мюзик-холл. Как раз в это время к Пигуалю обращается начинающая певица Дус, у которой есть все шансы стать новой звездой "Шансонии", воскресив старенький шлягер "Париж! Париж!" Разумеется, за сердце юной красавицы тут же начинается нешуточная борьба, в которую вступают нынешний владелец здания театра Галапья, могущественный гангстер, сочувствующий фашистам, и простой рабочий сцены Милу, профсоюзный деятель и убежденный социалист...

Первое, что хочется сказать после просмотра: показывать такой фильм с субтитрами - настоящее преступление, так как их чтение не позволяет достойно оценить замечательный видеоряд - в том числе изумительную операторскую работу номинанта "Оскара" Тома Штерна. Но если приноровиться одним глазом смотреть фильм, а другим читать субтитры, то можно ухитриться оценить отличный сценарий, крепкую режиссуру и просто блистательные актерские работы. Комик Жерар Жюньо, успешно переквалифицировавшийся в драматические актеры, вновь, как и в "Хористах", с блеском играет первую скрипку - и другие актеры не отстают. Настоящий подарок для отечественных любителей французской комедии - участие в фильме уже старенького, но всё еще бойкого Пьера Ришара в небольшой, но очень важной роли мсье Приемника.

Как и "Хористы", этот фильм не является мюзиклом в полном смысле этого слова - музыкальных номеров в нем мало, и они не главные... Но по духу это настоящий жизнеутверждающий мюзикл, который, несмотря на ретро-сюжет, очень современен - реалии кризиса 1930-х напрямую перекликаются с современными реалиями. И пример героев фильма наверняка может помочь справиться с нынешним кризисом.

Заявленный бюджет фильма - (нет информации).
Кассовые сборы в мировом кинопрокате - $12,816,725.
Кассовые сборы в кинопрокате США - $851,540.
Кассовые сборы в кинопрокате России - $41,683.

Совместное производство - "Галате Фильм", "Пате", "Константин Фильм", "Франс Дэ Синема", "Франс Труа Синема", "Логлин Студьо", "Ново Артуро Фильм", "Блю Скрин Продакшнс" при участии "Каналь Плю" и "Ти-пи-эс Стар" в ассоциации с банком народного кредита "Имаж Уит" при поддержке "Юримаж", Науионального центра кинематографии и программы "Медиа" Европейского Союза.
Заказчик - "Галате Фильм".
Права - "Галате Фильм", "Пате Продюксьон", "Константин Фильм", "Франс Дэ Синема", "Франс Труа Синема", "Логлин Студьо", "Ново Артуро Фильм", "Блю Скрин Продакшнс".

Съемочный период: июль 2007.
Павильонные съемки - студия "Прага" (Прага, Чехия).

Исторический и художественный консультант - Пьер Филипп.

Постановщик трюков - Патрик Кодерлье.
Постановщики схваток - Патрик Медьони и Франческо Неренда.
Автотрюки - Шарль Эйде.

Визуальные эффекты - студия "Ль'Э.С.Т.": супервайзер - Арно Фуке, координатор - Беранжер Домингес.
Специальные и механические эффекты - Франк Бонетто, Лоран Валля, Ноэль Шенбо, Тьерри Реймоненк, Кристиан Риве, Бенжамен Вермо, Жермен Лувель и Микаэль Фурнье.
Грим - Паскаль Букиер.
Маски и пластический грим - Спадаччини, Дени Гасту, Ги Боннель и Сильви Ферри.

Костюмы - Карин Сарфати.
Художник - Жан Рабасс.
Оператор - Том Штерн.
Монтаж - Ив Дешам.

Композитор - Рейнхардт Вагнер.
Песни: музыка - Рейнхардт Вагнер, тексты - Франк Тома.

Хореограф - Коринн Дево.
Преподаватель игры на аккордеоне - Жан-Клод Лода.
Преподаватель вокала - Анн-Софи Танги Роблен.
Главный преподаватель дирижирования Пьера Ришара - Жан-Мишель Ферран.
Соло на аккордеоне - Эрик Бувель.
Фортепиано - Рейнхардт Вагнер.
Дополнительные аккордеонные партии - Жан-Клод Лода.
Хор Святой Магдалины: дирижер - Филипп Азе.
Французский оркестр: руководитель - Юго Кротти.
Пражский оркестр и Пражский филармонический оркестр:

Дирижер - Адам Клеман.

Ассоциативные продюсеры - Кристоф Барратье, Мартен Мошкович и Кристиан Бенуа.
Продюсеры - Жак Перрен и Николя Моверне.

Адаптация - Кристоф Барратье и Жюльен Раппно.
Диалоги - Кристоф Барратье и Жюльен Раппно в сотрудничестве с Пьером Филиппом.
Оригинальная идея - Франка Тома, Рейнхардта Вагнера и Жан-Мишеля Деренна.

Сценарист и режиссер - Кристоф Барратье.

В главных pолях: Жерар Жюньо (Жермен Пигуаль), Клови Корнийяк (Милу), Кад Мерад (Жаки), Пьер Ришар (мсье Приемник), Бернар-Пьер Доннадье (Галапья), Максанс Перрен (Жожо) и Нора Арнезедер (Дус).


Награды

Пpемия "Люмьеp" (Фpанция) в номинации "наиболее обещающая юная актpиса" (Нора Арнезедер).

2 пpемии "Золотая звезда" (Фpанция): композитоp и актpиса-новичок (Нора Арнезедер).


Номинации

Номинация на премию "Оскар" (США) за песню "Далеко от Панамы" (Loin de Paname) (Рейнхардт Вагнер (музыка) и Франк Тома (текст) - уступили Райану Бингаму и Ти-Боуну Бёрнетту за песню "Сумасшедшее сердце" из одноименного фильма).

5 номинаций на премию "Сезар" (Франция): музыка (Рейнхардт Вагнер - уступил Майклу Галассо за фильм "Серафина из Санлиса"), оператор (Том Штерн - уступил Лорану Брюне за фильм "Серафина из Санлиса"), художник (Жан Рабасс - уступил Тьерри Франсуа за фильм "Серафина из Санлиса"), костюмы (Карин Сарфати - уступила Мадлен Фонтен за фильм "Серафина из Санлиса") и звук (Даниэль Собрино, Роман Димни и Венсан Гужон - уступили Жану Минондо, Жерару Арди, Александру Видмеру, Лойсу Приану, Франсуа Гру и Эрве Биретт за фильмы "Враг общества №1" и "Инстинкт убийцы").


Интересные цитаты и реминисценции

Отношения между молодой французской певицей Дус и фашиствующим владельцем театра Галапья основаны на реальных отношениях легендарной певицы Эдит Пиаф и французского владельца ночного клуба Луи Лепле (в байопике "Малышка" ("Жизнь в розовом цвете") его играл Жерар Депардье). В 1935 году Лепле буквально нашел Пиаф на парижской улице, где она пела, чтобы заработать себе на хлеб. Он пригласил певицу выступать в своей программе, придумал ее ставшее знаменитым сценическое имя и вообще управлял ее карьерой - до тех пор пока не был застрелен в своей квартире французскими гангстерами в апреле 1936 года.


Посвящения

Фильм посвящен памяти Жака Барратье (1937 - 2008).

Эрик 17-07-2010 05:10

Воскресенье, 18 июля

5.55
- телеканал Россия-1

31 ИЮНЯ

СССР. 1978. ТВ. 142 минуты (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Телевизионный мюзикл по мотивам одноименной повести Джона Б. Пристли.

Разделенные тысячелетиями эпохи подают друг другу руки: молодой художник из XXI века влюбляется в девушку времен легендарного короля Артура и рыцарей Круглого Стола.

Производство - "Мосфильм", Творческое объединение телевизионных фильмов.
Заказчик - Государственный комитет СССР по телевидению и радиовещанию.

Фехтование - Давид Тышлер.

Комбинированные съемки: оператор - Всеволод Якубович, художник - И. Иванова.
Грим - Людмила Баскакова и Любовь Куликова.

Костюмы - Наталья Фирсова.
Художник - Георгий Колганов.
Оператор - Илья Миньковецкий.
Монтаж - Инесса Брожовская и Светлана Мановцева.

Музыка - Александр Зацепин.
Стихи - Леонид Дербенёв, Римма Казакова и Юрий Энтин.

Хореограф - Вера Боккадоро.
Репетитор балета - А. Холфин.
Исполнение музыки - Симфонический оркестр Госкино СССР, инструментальный ансамбль "Мелодия", ансамбль "Аракс".
Дирижеры - Д. Запольский и Г. Кемлин.

Директор фильма - Лазарь Милькис.

Сценарист - Нина Фомина при участии Леонида Квинихидзе.

Режиссер - Леонид Квинихидзе.

В главных ролях: Наталья Трубникова (принцесса Мелисента) и Николай Еременко (младший) (художник Сэм Пэйнти).

В ролях: Владимир Зельдин (король Мелиот / Диммок), Владимир Этуш (Мальгрим), Людмила Власова (леди Ниннет / Энн), Александр Годунов (Лемисент), Любовь Полищук (мисс Куини), Игорь Ясулович (магистр Джарви / доктор Джарвис).

Также в ролях: Марина Нудьга (леди Джейн), Эммануил Геллер (Марлаграм), Михаил Кокшенов (первый министр), Владимир Сошальский (шкипер Планкетт).

Вокальные партии: Татьяна Анциферова, Лариса Долина, Яак Йоала, Жанна Рождественская, Сергей Беликов, Владимир Мазенков.

Балетные сцены - ансамбль балета Государственного Академического Большого театра Союза ССР: солисты - Л. Исаева, Г. Лузина, М. Нудьга, Е. Лапкина, Е. Малахова, Г. Чурсина, Ю. Ветров.

Эрик 17-07-2010 05:13

Воскресенье, 18 июля

8.20 - 5 канал


СИНЯЯ ПТИЦА (The Blue Bird)

США - СССР. 1976. 95 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Музыкальная сказка - пятая экранизация одноименной философской пьесы-феерии Мориса Метерлинка

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Кавалькада волшебства. Карнавал веселья. "Синяя птица" - волшебство для каждого.

Трогательная притча о поисках счастья, котоpое известный бельгийский драматург Морис Метерлинк олицетвоpил в обpазе неуловимой, почти пpизpачной Синей птицы. На поиски Синей птицы отправляются по сказочным странам брат и сестра Тильтиль и Митиль. Им предстоит познакомиться с феями и властителями пороков, познать души зверей и вещей, обрести новых друзей и совершить вместе с ними необыкновенное путешествие.

Изумительный феерический киномюзикл, который советские и амеpиканские кинематогpафисты умудрились снять совместными силами назло политическим разногласиям в самый разгар "холодной войны"!

Заявленный бюджет фильма - $12,000,000.
Кассовые сборы в кинопрокате США - $887,000.

Совместное производство - "Совинфильм" и "Эдвард Льюис Продакшн".
Производство - "Блюбёрд Продакшнс, Лтд." совместно с "Тауэр Интернэшнл".
Заказчик - "ХХ век - Фокс".
Права - "ХХ век - Фокс" и "Совинфильм".

Фотографы - Анатолий Сягин, Роберт Пен, Джордж Уайтиер и Генри Уинберг
Комбинированные съемки - Георгий Сенотов, Александр Завьялов, Рой Филд и Уэйн Фитцджеральд (студия "Пасифик Тайтл").
Комбинированные съемки - Лев Холмов, Борис Михайлов, Леонид Каюков и Яков Лейбов.
Грим - Василий Горюнов, Джон Горман, Том Смит и Софья Смирнова.

Костюмы - Марина Азизян и Эдит Хед.
Эскизы декораций и рисунки - Брайан Уайлдсмит.
Художник - Валерий Юркевич.
Декораторы - Эдуард Исаев, Виктория Могилянская, Тамара Полянская, Евгений Стырикович и Инна Шершилина.
Операторы - Фредди Янг и Йонас Грицюс.
Монтаж - Эрнест Уолтер.

Песни и балетная музыка - Андрей Петров.
Композитор и дирижер - Ирвин Костэл.
Стихи - Тони Харрисон.

Хореографы - Игорь Бельский и Леонид Якобсон.
Оркестровщик и дирижер - Ирвин Костэл (без указания в титрах).
Музыкальный координатор - Лайонел Ньюман (без указания в титрах).

Директор картины - Олег Данилов.
Генеральный директор картины - Александр Аршанский.
Режиссер русского озвучания - Александр Абрамов.

Исполнительный продюсер - Эдвард Льюис.
Продюсер - Пол Масланский.

Сценаристы - Алексей Каплер, Хью Уайтмор и Альфред Хэйс.

Режиссер - Джордж Кьюкор.

В главных ролях: Элизабет Тэйлор (Мать / Колдунья / Свет / Материнская Любовь), Джейн Фонда (Ночь), Сесили Тайсон (Кошка), Ава Гарднер (Удовольствие), Маргарита Терехова (Молоко), Георгий Вицин (Сахар), Олег Попов (Клоун), Надежда Павлова (Синяя птица).

А также: Тодд Лукинленд (Тильтиль), Пэтси Кенсит (Митиль).

В ролях: Уилл Гиир (Дедушка), Мона Уошборн (Бабушка), Роберт Морли (Время), Гарри Эндрюс (Дуб), Джордж Коул (Собака), Ричард Пирсон (Хлеб), Валентина Ганибалова (Вода), Евгений Щербаков (Огонь), Леонид Неведомский (Отец).

В фильме также снималась Фиона Маклеллан (больная девочка - без указания в титрах).


Камео

Знаменитые актеры Игорь Дмитриев, Сергей Филиппов и Гликерия Богданова-Чеснокова - в ролях Удовольствий (без указания в титрах).


Номинации

Номинация на премию "Золотой свиток" (США) за фильм в жанре сказки или фэнтези (уступил фильму Пьера Черниа "Гаспары").


Интересные факты

Первый фильм совместного производства СССР и США.

Фильм целиком был снят в Советском Союзе - в Москве и в Ленинграде, в частности, в Екатерининском парке города Пушкина (Царского Села).

В фильме должны были принимать участие Кэтрин Хепберн и Ширли Маклэйн, однако обе кинодивы покинули проект еще до начала съемок.

Первоначально на роль Собаки был взят известный американский актер Джеймс Коко. Однако, приехав на съемки в СССР, он не смог есть местную пищу: единственной советской едой, которую бедный американец мог переварить, был хлеб с маслом. Питаясь исключительно хлебом с маслом, Джеймс Коко за короткое время так потолстел, что уже не влезал в костюм, а кроме того, такая диета вызвала у актера приступ болезни желчного пузыря. В результате пришлось заменить Джеймса Коко Джорджем Коулом.

Впоследствии Джеймс Коко говорил: "Нам сказали, что съемки закончатся к августу - но не сказали, к августу какого года! Теперь-то я понимаю, почему у Элизабет Тэйлор были с собой рождественские открытки!"

Кстати, съемки фильма начались 20 января 1975 года и закончились 11 августа того же 1975 года.

Знаменитый советсткий оператор Йонас Грицюс, снявший такие признанные киношедевры, как "Никто не хотел умирать" (1963), "Девочка и эхо" (1964), "Гамлет" (1964) и "Король Лир" (1969), был заменен американским оператором Фредди Янгом, когда уже в процессе съемок выяснилось, что Грицюс никогда не снимал цветные фильмы и понятия не имел, как это делается.

Во время создания музыки для фильма между американским композитором Ирвином Костэлом и советским маэстро Андреем Петровым возник спор: Петров хотел использовать в партитуре американский джаз, а Костал - русскую "музыку бурлаков".

Режиссер Джордж Кьюкор вспоминал, что в течение съемок фильма он получил жалобы на Джейн Фонду от нескольких членов русской части съемочной группы, говоривших по-английски. Они жаловались, что американская кинозвезда мешает им работать - тем, что постоянно преследует их и цитирует пассажи из Карла Маркса, стремясь открыть дискуссию о марксистской философии.

Чернокожая кинозвезда Сесили Тайсон утверждала, что режиссер Джордж Кьюкор обвинял ее в том, что она навлекала на фильм различные несчасться при помощи магии вуду.

Для создания кульминационных сцен с огромным колицеством синих птиц не удалось найти ни одной птицы подходящей раскраски, так что для съемок пришлось вручную раскрасить в синий цвет несколько тысяч белых голубей.

Во время съемок в СССР возникло такое количество производственных проблем, подстав и ссор, что на последнем этапе производства фильма режиссер Джордж Кьюкор и продюсер Эдвард Льюис общались друг с другом только через адвокатов.

Фильм снимался на английском языке, а затем был дублирован на русский для проката в СССР.

Имена российских актеров, дублировавших американских звезд, в титрах фильма, увы, не указаны.

Эрик 17-07-2010 05:22

Воскресенье, 18 июля

10.00
- телеканал 7 ТВ

(повторы - воскресенье, 18 июля, 15.30 и 18.00; понедельник, 19 июля, 11.00)

ТРОЕ В ЛОДКЕ, НЕ СЧИТАЯ СОБАКИ

СССР. 1979. ТВ. 135 минут (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Музыкальная комедия по мотивам повести Джерома К. Джерома "Трое в одной лодке (не считая собаки)".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Забавные приключения трех друзей-холостяков, решивших совершить путешествие на лодке вниз по реке и со вкусом отдохнуть в чисто мужской компании (их любимый фокстерьер Монмоpенси - тоже мужчина!), оставаясь истинными джентльменами пpи встречах с многочисленными трудностями и опасностями...

Искрометная телевизионная музыкальная комедия, способная поднять настроение в минуты самого глубокого уныния, - блистательный бенефис великого Андрея Миронова, сыгравшего в этой картине 6 ролей!

Производство - "Ленфильм", Творческое объединение телевизионных фильмов.
Заказчик - Государственный Комитет СССР по телевидению и радиовещанию.
Права - киностудия "Ленфильм".

Трюковые съемки - Александр Массарский.
Дрессура - Лидия Острецова.

Комбинированные съемки: оператор - Л. Поликашкин, художник - Виктор Оковитый.
Грим - Галина Грушина и Н. Эленбоген.

Костюмы - Р. Варшавская и Р. Стручкова.
Художник - Исаак Каплан.
Декоратор - В. Слоневский.
Оператор - Генрих Маранджян.
Монтаж - Изольда Головко.

Композитор - Александр Колкер.
Тексты песен - Ким Рыжов.

Балетмейстер - Кирилл Ласкари.

Директор картины - Леонид Светлов.

Сценарист - Семен Лунгин.

Режиссер - Наум Бирман.

В главных ролях: Андрей Миронов (миссис Байкли / Джи / дядюшка Поджер / Джером К. Джером / трактирщик / посетитель трактира), Александр Ширвиндт (Харрис), Михаил Державин (Джордж).

В роли Монморенси - фокстерьер Герцог.

В ролях: Лариса Голубкина (Энн), Алина Покровская (Эмилия), Ирина Мазуркевич (Патриция), Зиновий Гердт (кладбищенский сторож), Николай Боярский, Григорий Шпигель и Юрий Катин-Ярцев (гренадеры), Анна Лисянская (хозяйка салона), Георгий Штиль (усатый капитан), Татьяна Пельтцер (миссис Поппитс).

В эпизодах: М. Белкина, Михаил Девяткин (гость салона), Изиль Заблудовский (гость салона), Лев Лемке (старичок со слуховой трубкой), И. Окрепилов, А. Севостьянов, И. Смирнова, Ольга Волкова (дама в лабиринте), Виктор Ильичев (сторож лабиринта), В. Ляховицкий, Анатолий Рудаков (джентльмен в лабиринте), В. Улик, А. Попов, Игорь Погодин.


Интересные ошибки и неточности

Персонаж Зиновия Гердта - явно кладбищенский сторож, а вовсе не могильщик, как указано в титрах фильма.

Andrew 24-07-2010 04:52

СЛАВА (Fame)
США, 2009 г.

В престижной Нью-йоркской школе искусства студенты из всех слоев общества, будущие танцоры, певцы, актеры и художники, получают шанс осуществить свои мечты, но только талант, одержимость и непомерный труд могут привести их к славе.

В фильме звучат как оригинальные песни, так и классические американские (в том числе Ричарда Роджерса и Лоренца Харта, Джорджа и Айры Гершвинов, а также две песни из фильма Fame 1980-го года).

Композитор Марк Ишем
Режиссёр Кевин Танчароэн
В ролях Кэй Панабэйкер, Уолтер Перез, Нэтари Наутон, Ашер Бук, Керингтон Пэйн, Коллинс Пенни, Пол МакГилл, Биби Нойуэрт, Пол Яконо, Чарльз С. Даттон и др.

Суббота, 24 июля, 20.00, канал ТНТ

Эрик 26-07-2010 16:23

Суббота, 31 июля

18.45 - 5 канал


(повтор - понедельник, 2 августа, 11.20)

СОБАКА НА СЕНЕ

СССР. 1977. ТВ. 138 минут (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Костюмный комедийный мюзикл по одноименной комедии Лопе де Веги в переводе Михаила Лозинского.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Богатая и знатная сеньора Диана, терзаемая любовными сомнениями, разрывается между достойными ее руки женихами и личным секретарем - ловеласом Теодоро, который, в свою очередь, не может сделать выбор между красавицей служанкой Марселой и обворожительной хозяйкой. Разобраться в этом любовном треугольнике героям помогает веселый и жизнерадостный Тристан...

Признанная классика отечественного музыкального телевизионного кино. Именно в этом фильме впервые и после долгих уговоров решился запеть великий армянский актер Армен Джигарханян.

Производство - "Ленфильм", Творческое объединение телевизионных фильмов.
Заказчик - Государственный комитет Совета Министров СССР по телевидению и радиовещанию.
Права - "Ленфильм".

Консультанты - Кирилл Черноземов, З. Плавскин и К. Куракина.

Грим - В. Горюнова, Т. Воробьева и И. Грошева.
Костюмы - Татьяна Острогорская.
Художник - Семен Малкин.
Декоратор - Т. Полянская.
Оператор - Евгений Шапиро.
Монтаж - С. Горакова.

Композитор - Геннадий Гладков.
Тексты песен - Марк Донской.

Исполнение музыки - Ленинградский Академический Малый театр оперы и балета: дирижер - Ю. Богданов.
Балетмейстер - Сергей Кузнецов.

Директор картины - В. Прусовский.

Сценарист и режиссер - Ян Фрид.

В роли Дианы - Маргарита Терехова.

В главных ролях: Михаил Боярский (Теодоро), Армен Джигарханян (Тристан), Елена Проклова (Марсела).

В ролях: Зинаида Шарко (Анарда), Виктоp Ильичев (Фабьо), Игорь Дмитриев (граф Федерико), Николай Караченцов (маркиз Рикардо), Федор Никитин (слуга старого графа), Эрнст Романов (старый граф).

Озвучание (без указания в титрах): Михаил Боярский (вокал - граф Федерико / певец, берущий высокие ноты в серенаде маркиза Рикардо).

Эрик 01-08-2010 01:14

Суббота, 31 июля

1.45
- телеканал Россия-1

ЛАК ДЛЯ ВОЛОС (Hairspray)

США - Великобpитания. 2007. 117 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Комедийный мюзикл - экранизация одноименного бродвейского мюзикла Марка Шеймана и Скотта Уиттмана (2002), созданного по одноименному же фильму Джона Уотерса (1988).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Будьте готовы к чему-то большому... 20 июля!

Кто есть кто за нотой "до"?

Ты не остановишь ритм... июль 2007-го.

Этим летом, когда вы начнете следовать своему собственному ритму, нет пределов тому, как далеко вы можете зайти.

Это было время традиций, время ценностей и время... встряхнуться.

В июле 2007-го - вы готовы к чему-то большому?

Вы помните, когда кино заставило вас мечтать, танцевать и почувствовать себя на вершине блаженства?

Когда ты будешь следовать своему собственному ритму, мир последует за тобой.

20 июля вы по-новому взглянете на летний блокбкастер.

Для всех, кто хотел чего-то большего, приходит время нарушить все правила.

Поверь в себя, и ты будешь ПРЕКРАСНА!

Ты не остановишь ритм.

Нужно думать о большем, чтобы стать БОЛЬШИМ!

Приготовьтесь к чему-то очень большому!

Зак Эфрон: Закрути!

Никки Блонски: Встряхнись!

Мишель Пфайффер: Начеши!

Джон Траволта: Развлекись!

Джеймс Марсден: Поддержи!

Элайджа Келли: Накачай!

Кристофер Уокен: Подними!

Бриттани Сноу: Возбуди!

Аманда Байнс: Убыстри!

...и Куин Латифа: Поставь прическу!


Когда Джон Траволта узнал, что мюзикл "Чикаго" (2002), от роли в котором он опрометчиво отказался, взял шесть "Оскаров", он поклялся больше никогда так не глупить. Именно этому обету мы и обязаны дивным зрелищем загримированного под толстенную даму актера, поющего и выкидывающего феерические коленца в "Лаке для волос". Что ж, как всегда, искусство потребовало жертв. Приятно, что они оказались не напрасны.

Сюжет такой: полная, мягко говоря, школьница Трейси Тёрнблад мечтает стать звездой дэнс-телешоу, чему мешают предубеждения против ее веса, конкурентные происки злобной дивы и ее дочки, а также твердая антирасистская позиция героини (дело происходит в 1962 году, и сегрегацию пока не отменили). К счастью, душка Трейси умеет легко переносить неудачи и заводить друзей, оказывающих ей поддержку. И у ней есть замечательные папа и мама, готовые на все, дабы помочь дочке поверить в себя и осуществить мечту. Правда, для этого героям придется учинить уличные беспорядки, вступить в битву с полицией и изящно одурачить всех недоброжелателей. Не забывая при этом задорно петь и зажигательно танцевать в умопомрачительно китчевых нарядах и с безумными прическами той эпохи. А авторы ленты при этом отпускают забавно контрастирующие с жизнерадостным и нарочито наивным шоу убийственно сардонические шутки по поводу человеческой натуры.

Честно говоря, режиссер и хореограф Адам Шенкман нас удивил. Постановщик такой пустопорожней ерунды, как "Свадебный переполох" (2001) и "Лысый нянька" (2005), он скроил ловкий дабл-римейк киномюзикла Джона Уотерса "Лак для волос" (1987) и его поздней сценической версии. Причем сохранил как едкую иронию и фриковатость ленты, так и роскошь песенно-танцевальных номеров бродвейского шоу. Вышло чудно. Конечно, мораль тут трехкопеечная: не бойся быть отличным от других и отстаивать то, во что веришь, - и всё будет распрекрасно. А артисты, включая Траволту с бюстом 6 размера, страстно переигрывают. Однако это входит в правила игры. Обаянию картины и ее героев противиться не просто трудно, а неприлично - как неприлично брякнуть на дискотеке: "Вы тут пляшете, а в Мьянме хунта свирепствует!" Просто есть время петь и танцевать - и есть время клеймить хунту. Сейчас - время петь и танцевать.

Заявленный бюджет фильма - $75,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате - $202,548,575.
Кассовые сборы в кинопрокате США - $118,871,849.
Кассовые сборы в кинопрокате России - $383,500.

Производство - "Зейдан/Мерон" в ассоциации с "Оффспринг Энтертэйнмент".
Заказчик - "Нью Лайн Синема" в ассоциации с "Инджиниэс Филм Партнерс".
Права - "Инджиниэс Филм Партнерс Ту" и "Нью Лайн Продакшнс, Инк.".

Съемочный период: 5 сентября 2006 - 8 декабря 2006.
Натурные съемки - Торонто (провинция Онтарио, Канада) и школа Королевы Виктории (Хэмилтон, провинция Онтарио, Канада).

Постановщик трюков - Бранко Рэки.
Трюковой дублер Эмбер - Дженнифер Ви.
Каскадер-водитель мусоровоза - Джефф Уильямс.
Дублер Джона Траволты - Ник Лорен.
Дрессировщики - Джим Ловисек и Джейн Конвей.

Дизайн театрального света - Джейсон Дженнингс.
Дизайн эпизодов заглавных и финальных титров - Роберт Доусон, Джастин Блэмпид и Саймон Кэсселс.

Визуальные эффекты - студия "Интеллиджент Кричерс": супервайзер - Лев Колобов.
Визуальные эффекты - студия "Райот": супервайзер - Дэвид Эм-Ви Джонс.
Визуальные эффекты - студия "Пасифик Тайтл": супервайзер - Марк Фройнд.
Супервайзер специальных эффектов - Мартен Маливуар.
Дизайн гримэффектов - Тони Гарднер.
Гримэффекты - студия "Альтериан, Инк.": супервайзер проекта - Тим Хайзинг.
Грим - Джордан Сэмюэл.
Грим Куин Латифы - Роксанна Флойд.
Грим Мишель Пфайффер - Ронни Спектер.

Костюмы - Рита Райак.
Художник - Дэвид Гропман.
Декоратор - Гордон Сим.
Оператор - Боян Бадзелли.
Монтаж - Майкл Троник.

Зонги: музыка - Марк Шейман, стихи - Скотт Уиттман и Марк Шейман.
Композитор - Марк Шейман.

Музыкальный супервайзер - Мэтт Салливан.
Педагог по вокалу - Илэйн Оверхольт.
Евангельский хор - хор "Ла Масс" / "Новое измерение": солист - Дональд Тэйлор; концертмейстер - Ральф Моррисон.

Исполнительные продюсеры - Боб Шей, Майкл Линн, Тоби Эммерих, Марк Кауфман, Марк Шейман, Скотт Уиттман, Адам Шенкман, Дженнифер Гибгот и Гарретт Грант.
Продюсеры - Крэйг Зейдан и Нил Мерон.

Сценарист - Лесли Диксон.

Режиссер и хореограф - Адам Шенкман.

В главных ролях: Джон Траволта (Эдна Тёрнблад), Мишель Пфайффер (Вельма фон Тассл), Кристофер Уокен (Уилбур Тёрнблад), Аманда Байнс (Пенни Пинглтон), Джеймс Маpсден (Корни Коллинз) и Куин Латифа (Болтунья Мэйбель), а также впервые на экране Никки Блонски (Трейси Тёрнблад).

В ролях: Бриттани Сноу (Эмбер фон Тассл), Зак Эфpон (Линк Ларкин), Элайджа Келли (Сивид), Эллисон Дженни (Пруди Пинглтон), Пол Дули (мистер Спритцер).


Камео

Режиссер и исполнительный продюсер фильма Адам Шенкман - в роли агента по поиску талантов.

Автор мюзикла, композитор и исполнительный продюсер фильма Марк Шейман - в роли агента по поиску талантов.

Автор стихов и исполнительный продюсер фильма Скотт Уиттман - в роли агента по поиску талантов.

Исполнительница роли Трейси Тёрнблад в оригинальном фильме "Лак для волос" (1988) Рики Лейк - в роли агента по поиску талантов.

Исполнитель роли Уилбура Тёрнблада в оригинальном фильме "Лак для волос" (1988) Джерри Стиллер - в роли мистера Пинки.

Сценарист и режиссер оригинального фильма "Лак для волос" (1988) Джон Уотеpс - в роли эксгибициониста в начальном эпизоде.

Исполнительница роли Трейси Тёрнблад в оригинальной сценической версии мюзикла Марисса Джарет Винокур - записала бэк-вокал в зонге "Мама, я уже большая девочка".

Исполнитель роли Эдны Тёрнблад в оригинальной сценической версии мюзикла Харви Фирштейн - записал бэк-вокал в зонге "Мама, я уже большая девочка".


Награды

Кинопpемия MTV (США) за pоль-пpоpыв (Зак Эфpон).

Премия "Выбор народа" (США) в номинации "любимая песня из саундтрека" за песню "Ты не остановишь ритм" (You Can't Stop the Beat).

Премия "Выбор тинейджеров" (США) в номинации "избранное летнее кино" по разделу комедии или мюзикла.

2 премии "Юный Голливуд" (США): Никки Блонски и Зак Эфрон.

Премия за лучший актерский ансамбль года на МКФ в Голливуде (США).

2 премии на МКФ в Палм-Спрингсе (США): премия "Восходящая звезда" (Никки Блонски) и премия за актерский ансамбль.

Премия "Золотая кинопленка" (США) за монтаж музыки в музыкальном фильме (Салли Больдт, Лиса Джейми и Уильям Би Каплан).

2 премии Ассоциации кинокритиков СМИ (США): юная актриса (Никки Блонски) и актерский ансамбль.

Премия Общества онлайновых кинокритиков (США) за роль-прорыв (Никки Блонски).

Эрик 01-08-2010 01:18

Воскресенье, 1 августа

8.40 - 5 канал


КОРОЛЬ-ОЛЕНЬ

СССР. 1969. 77 минут. Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Музыкальная сказка по одноименной пьесе классика комедии дель-арте Карло Гоцци.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Сказка, сочиненная двести лет тому назад Карло Гоцци и двести лет спустя записанная для кино (по памяти) Вадимом Коростылевым.

Король сказочной страны Серендипп Дерамо хочет жениться, но не знает, как отличить искреннюю любовь от придворной лести. Чтобы помочь ему, волшебник Дурандарте привез ко двору чудесного каменного болвана, безошибочно отличающего ложь, но... Но дальше начинается сказочная путаница: на месте болвана оказывается первый министр Тарталья, на месте королевы - не дочь коварного министра, а Анджела, в которую был влюблен он сам, так что злодею Тарталье пришлось извернуться и самому занять место короля, а заодно и его тело, вытеснив доверчивого Дерамо в тело оленя, обреченного стать жертвой охотников...

Производство - киностудия имени М. Горького.
Права - киностудия имени М. Горького.

Комбинированные съемки: оператор - Вера Шолина, художник - Сергей Ильтяков.
Грим - Татьяна Колосова и Е. Филипенко.

Костюмы - Наталья Шнайдер.
Художник - Александр Бойм.
Оператор - Инна Зарафьян.
Монтаж - Ольга Катушева.

Композитор - Микаэл Таривердиев.
Тексты песен - Вадим Коростылев.

Дирижер - Эмин Хачатурян.
Постановка пантомимы - А. Орлов.

Директор картины - Александр Казачков.

Сценарист - Вадим Коростылев.

Режиссер - Павел Арсенов.

В главных ролях: Олег Ефремов (Дурандарте, скорее добрый, чем волшебник, он же - лицо от Автора), Юрий Яковлев (Дерамо, он же - король Серендиппа), Валентина Малявина (Анджела, дочь Панталоне, любит Дерамо), Сергей Юрский (Тарталья, одаренный злодей, любит Анджелу, он же - первый министр), Владимир Шлезингер (Панталоне, второй министр, любит яблоки), Елена Соловей (Клариче, дочь Тартальи, любит Леандра), Виктор Зозулин (Леандр, сын Панталоне, брат Анджелы, любит Клариче), Олег Табаков (Чиголотти, слуга Дурандарте, любит выпить).

Солисты: Сергей Кондратенко, Светлана Пайкова, Зоя Смольянинова, Алла Пугачева.


Интересные факты

Вокальную партию Анджелы исполнила 19-летняя Алла Пугачёва.

В массовке, обозначенной в фильме как "дзанни, они же пантомима", снимался Владимир Грамматиков - будущий известный кинорежиссер, постановщик единственной отечественной кино-рок-оперы "Звезда и Смерть Хоакина Мурьеты" (1982).

Эрик 08-08-2010 19:11

Суббота, 14 августа

13.20 - 1 канал


ОБЫКНОВЕННОЕ ЧУДО

СССР. 1978. ТВ. 146 минут (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Музыкальная сказка - вторая, телевизионная экранизация одноименной пьесы Евгения Шварца.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Пришло время - и горный волшебник женился, остепенился, поселился вместе с любимой женой в усадьбе у подножия гор и занялся хозяйством. Но однажды, встретив в весеннем лесу молодого медведя, все-таки не вытерпел: взял да и превратил его в прекрасного юношу, поставив условие, что тот снова станет медведем, если его поцелует принцесса. Год спустя Медведь снова приходит в дом волшебника, не зная, что вскоре сюда же приедет Король, а вместе с ним - прекрасная Принцесса...

Великая драматургия, мастерская режиссура, блистательные актерские работы, изумительные музыка и песни, а всё вместе - любимая классика отечественного ТВ.

Производство - "Мосфильм", Творческое объединение телевизионных фильмов.
Заказчик - Государственный Комитет СССР по телевидению и радиовещанию.
Права - "Мосфильм".

Комбинированные съемки: оператор - Виктор Жанов, художник - А. Рудаченко.
Грим - А. Мокашова.

Декорации и костюмы - Людмила Кусакова.
Оператор - Николай Немоляев.
Монтаж - Валерия Белова и Светлана Гуральская.

Композитор - Геннадий Гладков.
Стихи - Юлий Ким (в титрах - псевдоним Ю. Михайлов).

"Песня волшебника": исполнение - Леонид Серебренников.
"Хор фрейлин": исполнение - Лариса Долина и хор.
"Куплеты Администратора": исполнение - Андрей Миронов и хор.
"Дуэт Эмиля и Эмилии": исполнение - Леонид Серебренников и Лариса Долина.
"Баллада Администратора": исполнение - Андрей Миронов.
"Прощальная песня": исполнение - Андрей Миронов и хор.

Исполнение музыки - Государственный симфонический оркестр кинематографии СССР: дирижер - Константин Кримец; ансамбль "Мелодия": художественный руководитель - Георгий Гаранян.
Балетмейстер - Леонид Таубэ.

Директор картины - Л. Кушалевич.

Сценарист и режиссер - Маpк Захаров.

В ролях: Олег Янковский (Хозяин), Иpина Купченко (Хозяйка), Евгений Леонов (Король), Евгения Симонова (Принцесса), Александp Абдулов (Медведь), Екатеpина Васильева (Эмилия), Юpий Соломин (Трактирщик), Андpей Миронов (Министр-администратор), Ервант Арзуманян (Первый министр), Всеволод Лаpионов (Охотник), Нина Пушкова (Аманда), Валентина Воилкова (Оринтия), Андрей Леонов (Ученик Охотника), Владимир Долинский (Палач).


Песня Охотника

Композитором Геннадием Гладковым и поэтом Юлием Кимом для этого фильма была написана еще одна песня - "Песня Охотника", которая должна была звучать в первой серии, но в результате не вошла в фильм. Однако ее запись в исполнении Михаила Боярского была выпущена фирмой "Мелодия" на грампластинке-миньоне вместе с "Песней волшебника", "Куплетами Администратора" и инструментальным "Шествием" в 1980 году.

Палатка, винтовка, ружье...
Сохатый, куница, лисица...
Природа - я знаю ее:
она меня ждет и боится!

Припев:
Всегда в лесу,
всегда в снегу или в пыли,
зимой и летом
хочу - спасу,
хочу - снесу с лица Земли
одним дуплетом!

Трепать языком не люблю -
всю жизнь начеку и на взводе!
Найду, догоню, застрелю -
и череп повешу при входе!

Припев.

Соперников злобных своих
настигну на суше и в море:
я знаю получше других,
как фауна рыщет по флоре!

Припев.

В Повсеместно Протянутой Паутине встречается текст этой песни, но он ощутимо отличается от того, который звучит на пластинке, - в том числе отсутствием припева.


Интересные ошибки и курьезы

В первой серии, когда Король и его свита едут в усадьбу к Хозяину, на песчаной дороге хорошо заметны следы некоего гусеничного транспорта - трактора или даже, возможно, танка, так как натура в кадре очень смахивает на танковый полигон.

В первой серии, собираясь ехать вдогонку за Медведем, Принцесса серьезно предупреждает, что убьет любого, кто последует за ней. Однако перед этим она делает предупредительный выстрел в воздух… разрядив тем самым свой пистолет - он ведь явно кремневый и одноствольный! Других пистолетов у нее нет - получается, что в дальнейшем она угрожает свите разряженным пистолетом, так как быстро перезарядить кремневый пистолет абсолютно невозможно.

Далее, в момент, когда Принцесса, стоя на лестнице, наводит только что разряженный пистолет на свиту, курок в замке кремневого пистолета оказывается опять взведен. Чуть позже, когда свита поднимается на лестницу, а Принцесса отступает, курок снова опущен.

В конце первой серии Медведь наводит на Хозяина пистолет, но вроде как не решается выстрелить. Однако если в этот момент не отрывать взгляда от уходящего из кадра пистолета, можно заметить, что Медведь таки спускает курок - выстрела не происходит, но хорошо видно движение ударника. Получается, что Медведь всё же пытался выстрелить - но произошла осечка! Да, не так-то просто бывает убить волшебников...

Незадолго до финала фильма, во время знаменитого монолога Хозяина "Слава храбрецам...", есть крупный план книг, стоящих на книжной полке, - и на их корешках можно разобрать некоторые надписи. В частности, хорошо видны две надписи по-французски: Jullien. Problèmes de mécanique. ("Жюльен. Проблемы механики") и N. de Tedesco et A. Maurel. Résistance des matériaux appliquée au béton et au ciment armé ("Н. де Тедеско и А. Морель. Сопротивление материалов применительно к бетону и железобетону"). Кроме того, можно разобрать две надписи по-русски: "Положение стран Азии, Африки и Латинской Америки" и "Экономическая география Польши".

Эрик 09-08-2010 00:42

Воскресенье, 15 августа

15.15
- телеканал 100 ТВ

СЕЗОН ЧУДЕС

СССР. 1985. 92 минуты. Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Фильм-ревю по повести Сергея Абрамова "Мелодия раннего утра".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (5 из 7)

Молодой талантливый художник Вадим Тавров слыл среди знатоков мастером натюрморта, "богом стекла". Почувствовав необходимость сменить привычную обстановку, он уезжает за город, в небольшой поселок, где отдыхают семьи артистов цирка. Дом друга, в котором поселился художник, полон чудес, авторами которых являются молодые озорные ребята. Познакомившись с ними, соприкоснувшись с миром игры, музыки и циркового волшебства, Вадим заново увидел жизнь во всем ее богатстве и многообразии и впервые ощутил в себе желание писать не сверкающие грани мертвого стекла, а портрет красивой молодой девушки Таи, которой беспрекословно подчинялась вся веселая компания "нечистой силы". Власть Таи и над собой Вадим принял с радостью и удовольствием. Эта встреча стала источником нового вдохновения художника...

Красочное и романтичное киноревю с участием замечательного литовского актера Арунаса Сторпирштиса и звезд советской эстрады.

Производство - Одесская киностудия, Первое творческое объединение.
Права - Одесская киностудия.

Натурные съемки - Черкассы (Украинская ССР, СССР).

Натюрморты - Марк Коник.
Комбинированные съемки - А. Сидоров.
Грим - Павел Орленко.

Костюмы - Татьяна Тарова.
Художник - Игорь Брыль.
Оператор - Геннадий Карюк.
Монтаж - Тамара Прокопенко.

Композитор - Юрий Чернавский.
Тексты песен - Леонид Дербенев.

Балетмейстер - Борис Моисеев.
Исполнение музыки - инструментальный ансамбль под управлением Юрия Чернавского.

Директор картины - Александр Кононов.

Сценарист - Сергей Абрамов.

Режиссер - Георгий Юнгвальд-Хилькевич.

В главных ролях: Арунас Сторпирштис (Вадим) и Лариса Шахворостова (Тая).

В ролях: Борис Шувалов (Олег), Иван Агапов (Алексей), Оля Горшкова (Зинка), Валентина Ивашева (мать), Наталья Мартинсон (Таня).

Также в ролях: Павел Лопуховский (Витька), Г. Торопов (Колюн), Георгий Сосновский (Димка), Денис Калашников (Константин), Юрий Рудченко (Виктор Викторович), А. Катенев и М. Катенев (близнецы: Альберт и Александр).

Гости Вадима: Игорь Дмитриев, Олег Белов, Юрий Дубровин, И. Третьякова.

В фильме снимались артисты балета Одесского Академического театра оперы и балета.


Камео

Алла Пугачева - в роли самой себя.

Михаил Боярский - в роли самого себя.

Трио "Экспрессия": Лари Хитана, Борис Моисеев и Людмила Чеснулявичюте - в ролях самих себя.

Эрик 19-08-2010 03:28

Суббота, 21 августа

9.45
- телеканал ТВ3

МЭРИ ПОППИНС, ДО СВИДАНИЯ

СССР. 1983. ТВ. 141 минута (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Музыкальная сказка по книгам Памелы Трэверс.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

1980-е годы, Англия, Вишневая улица. Семейство Бэнксов, получившее уведомление о крахе бизнеса главы семьи, озабоченно поисками няни для своих детей и публикует соответствующее объявление в газете. По объявлению приходит Мэри Поппинс, которая просит самое маленькое жалование. Но каково же было изумление юных Майкла и Джейн, когда оказалось, что Мэри Поппинс - совсем не простая няня, а самая настоящая добрая волшебница! Только она может понимать язык зверей и птиц, заставить не в меру любезного мясника запеть оперным голосом, оживить статую, утихомирить злобную мисс Эндрю и даже предоставить взрослым возможность ненадолго встретиться со своим собственным детством…

Один из лучших отечественных телевизионных мюзиклов, ничуть не уступающий легендарному американскому кинособрату.

Производство - "Мосфильм", Творческое объединение телевизионных фильмов.
Заказчик - Государственный Комитет СССР по телевидению и радиовещанию.
Права - Гостелерадио СССР.

Комбинированные съемки: оператор - Всеволод Якубович, художник - И. Иванова.
Грим - Л. Куликова и Г. Королёва.

Костюмы - Алина Будникова.
Художник - Виктор Петров.
Оператор - Валентин Пиганов.
Монтаж - Инна Брожовская.

Композитор - Максим Дунаевский.
Тексты песен - Наум Олев.

Балетмейстер - Азарий Плисецкий.
Дирижер - Сергей Скрипка.

Директор фильма - Лазарь Милькис.

Сценарист - Владимир Валуцкий.

Режиссер - Леонид Квинихидзе.

В главной роли - Наталья Андрейченко (Мэри Поппинс).

В ролях: Альберт Филозов (мистер Бэнкс), Лариса Удовиченко (миссис Бэнкс), Филипп Рукавишников (Майкл), Анна Плисецкая (Джейн), Лембит Ульфсак (Робертсон), Олег Табаков (мисс Эндрю), Ирина Скобцева (миссис Ларк), Зиновий Гердт (адмирал Бум), Марина Нудьга (мадам Кори), Гали Абайдулов (Сир Людовик), Семен Соколовский (мистер Уилкинс), Игорь Ясулович (сторож), Леонид Каневский (Боб Гудетти).

В фильме также снимались: Эммануил Левин (полисмен), Юрий Мороз (почтальон), Илья Рутберг (чиновник), Павел Бабаков (мясник), В. Карклиньш (мраморный мальчик).

Озвучание: Татьяна Воронина (Мэри Поппинс - вокал), Павел Смеян (Робертсон - вокал), Александр Абдулов (Робертсон - без указания в титрах), Наталья Ветлицкая (бэк-вокал - без указания в титрах), Анатолий Горохов (бэк-вокал - без указания в титрах), Павел Бабаков (бэк-вокал - без указания в титрах).


Интересные факты

Леонид Квинихидзе признавался в интервью, что снимал вовсе не детский фильм - это была сказка, но для взрослых. То, что фильм очень понравился детям, было неожиданностью для самого режиссера.

Анна Плисецкая (Джейн) - родная племянница знаменитой балерины Майи Плисецкой.

Наталья Андрейченко (Мэри Поппинс) в фильме сама не пела. В некоторых источниках исполнительницей песен ошибочно указана известная впоследствии поп-певица Наталья Ветлицкая. Однако на самом деле главные женские вокальные партии записала певица Татьяна Воронина, а голос Ветлицкой звучит лишь на бэк-вокале в припеве песни "Непогода".

В записи саундтрека фильма принимали участие музыканты группы "Воскресение": Вадим Голутвин (гитара), Петр Подгородецкий (клавишные) и Владимир Воронин (барабаны).

Пожарная команда провинциального английского городка приезжает на вызов на красных "КамАЗах" с оранжевыми мигалками. В Советском Союзе в то время узнаваемы были красные с белой полосой "ГАЗы" и "ЗИЛы" с синими мигалками - очевидно, по замыслу авторов, автомобили других очертаний и с другими цветными деталями должны были ассоциироваться с зарубежными пожарными машинами, мелькавшими в выпусках новостей и зарубежных художественных фильмах.

Буровой машиной строительной компании служит универсальный автомобиль для коммунальных служб "Мерседес-Бенц Унимог". Их в небольших количествах поставляли в Москву в начале 1980-х.

Пианино Мэри Поппинс в дом Бэнксов доставляют на минигрузовике "ИФА Мультикар M-20" производства ГДР. Для большинства советских телезрителей эта машина выглядела иномаркой, но некоторым - в частности, москвичам, - была достаточно хорошо знакома.

Найти машину, хотя бы похожую на лондонский кэб, создателям фильма не удалось. Поэтому мисс Эндрю привозит и увозит двухсотый "Мерседес".

Такси, которое отвозит мисс Эндрю в банк, очень напоминает американский автомобиль: полностью его не показывают, но выдает форма окна задней двери.

В Англии принято левостороннее движение, поэтому рули у автомобилей находится справа. Однако все автомобили, используемые в фильме, - с левым рулем.


Интересные цитаты и реминисценции

В двух эпизодах фильма из магнитофона Майкла звучит знаменитый хит Роберта Палмера "Поиск улик" (Looking for Clues) (1980).

В комнате Робертсона, когда он поет песню "33 коровы", на стене можно заметить постер фильма Питера дель Монте "Приглашение к путешествию" (Invitation au voyage) (Франция - Италия - ФРГ, 1982), рассказывающего о певице, погибшей от электричества в ванне с молоком.

Старый адмирал Бум живет в подземном убежище в ожидании нашествия инопланетян и убеждает Бэнкса-отца обзавестись собственным бункером. Это довольно прозрачный намек на резкое обострение отношений между СССР и странами Запада в конце 1970-х - начале 1980-х годов: после ввода советских войск в Афганистан, польских событий и прихода к власти правых политиков в США, Великобритании и ФРГ.

Эрик 23-08-2010 02:07

Суббота, 28 августа

10.40
- телеканал Россия-К

ВЕСЕЛЫЕ РЕБЯТА

СССР. 1934 (восст. 1958 и 1978). Черно-белый.

Язык оригинала: Русский.

Легендарная джазовая комедия по мотивам спектакля "Музыкальный магазин".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Фильм рассказывает о том, как талантливый пастух-музыкант Костя Потехин стал руководителем джазового оркестра, а домработница Анюта - певицей.

Возможно, это самая веселая и счастливая советская комедия с целым каскадом трюков и шуток, которые сегодня так же хороши, как будут всегда!

Производство - Московский кинокомбинат.
Восстановление - "Мосфильм".

Художник - Алексей Уткин.
Оператор - Владимир Нильсен.
Монтаж - Эсфирь Тобак.

Композитор - Исаак Дунаевский.

Песни: музыка - Исаак Дунаевский, тексты - Василий Лебедев-Кумач.

Директор картины - И. Зайонц.

Сценаристы - Николай Эрдман, Владимир Масс и Григорий Александров.

Режиссер и художественный руководитель восстановления - Григорий Александров.

В главной роли - Леонид Утёсов (Костя Потехин).

В ролях: Любовь Орлова (домработница Анюта), Мария Стрелкова (Елена) и Марья Ивановна (корова).

Веселые ребята: артисты джаз-оркестра Леонида Утёсова.

В фильме также снимались: Елена Тяпкина (мачеха), Федор Курихин (факельщик), Г. Гарольд (дирижер), Роберт Эрдман (учитель музыки).


Награды

2 премии на МКФ в Венеции (Италия): режиссер и музыка.


Интересные факты

Первоначально фильм назывался "Джаз-комедия". Название "Веселые ребята" было предложено Максимом Горьким.

На МКФ в Венеции (1934) фильм был включен в шестерку лучших фильмов, а песни из фильма стали очень популярны среди венецианских гондольеров.

Картина имела огромный успех как у нас, так и за рубежом, где она демонстрировалась под названиями "Москва смеется", "Весь мир смеется", "Джаз-комедия" и "Мир - это смех".

Именно "Веселые ребята" показали всему миру, что в Советском Союзе есть не только великое серьезное кино, но и разлекательные киномюзиклы - и тоже не менее великие!

Роль Анюты стала первой лирико-комедийной (и второй по счету) ролью в кино легендарной советской кинозвезды Любови Орловой, а роль Кости Потехина - единственной полноценной ролью в кино легендарного певца и музыканта, классика советского джаза Леонида Утёсова.

В 1958 году режиссер Георгий Александров выпустил в прокат восстановленную и переозвученную версию фильма. Роль Кости Потехина - и речь, и вокал - переозвучил актер Владимир Трошин. Любовь Орлова переозвучила свою роль сама, за исключением вокальных партий - их перепела Валентина Ивантеева. Были добавлены в фонограмму и некоторые фоновые озвучания. Однако переозвученная версия вызвала крайне негативную реакцию и активные протесты зрителей. В конце 1960-х годов переозвученную версию демонстрировать прекратили и вернулись к оригиналу.

В 1978 году выпущена новая восстановленная версия фильма, в которой оригинальная фонограмма 1934 года (с голосами Утесова и Орловой) сохранена почти полностью - за исключением увертюры к фильму (перезаписана в исполнении ансамбля "Мелодия" под управлением Георгия Гараняна), небольшого кусочка с голосом Ивантеевой (запись 1958 года) и оставленных фоновых шумов (запись 1958 года). В версии 1978 года заново перерисованы титры (они практически точно воспроизводят титры оригинальной версии, правда, слова "Дитя Торгсина" из них удалены) и добавлены вступительные слова к фильму режиссера Александрова. Роль Факельщика частично переозвучена Георгием Вициным. Именно версия 1978 года показывается сегодня по телевидению и тиражируется на DVD.

В 2004 году, к своему 70-летнему юбилею, картина, родившаяся из спектакля "Музыкальный магазин", обрела новую сценическую версию - одноименный мюзикл композитора Максима Дунаевского, либреттистов Игоря Иртеньева и Вадима Жука и продюсера Ирины Апексимовой.

В 2010 году состоялось новое восстановление фильма - на сей раз с колоризацией изображения. "Веселые ребята" стали пятым по счету колоризованным отечетственным фильмом - после телесериала "Семнадцать мгновений весны" (1973) и кинокартин "В бой идут одни "старики" (1973), "Золушка" (1947) и "Волга-Волга" (1938).

Эрик 25-08-2010 21:06

Суббота, 28 августа

17.15
- телеканал 100 ТВ

КУБАНСКИЕ КАЗАКИ (СССР, 1949, восст. 1968)

Эта популяpнейшая музыкальная "колхозная" комедия - наиболее адекватное воплощение мечты советских людей послевоенных лет о счастливой зажиточной жизни колхозников.

На осенней межколхозной ярмарке лихой коневод Николай сватается к передовой колхознице Даше Шелест. Но влюбленным, работающим в разных хозяйствах, предстоит преодолеть сопротивление своих руководителей, не желающих лишаться отличных работников. Председатель колхоза, где живет Даша, Гордей Ворон давно любит председателя колхоза, где живет Николай, Галину Пересветову, но никак не может признаться ей в любви. Приходится Галине объясниться первой, и обе пары начинают готовиться к свадьбе.

Изумительные песни, написанные для этого фильма Исааком Дунаевским на стихи Михаила Исаковского и Михаила Вольпина, стали подлинно народными: многие и сейчас уверены, что песни "Каким ты был, таким остался" и "Ой, цветет калина в поле у ручья" - это русский фольклор!

С песней "Ой, цветет калина" вышел даже трогательный киноконфуз: создатели британо-американского фильма "Онегин" (серьезной и на удивление неплохой, несмотря на обилие хронологических и культурологических "ляпов", экранизации романа А. С. Пушкина "Евгений Онегин", снятой в 1999 году) были настолько уверены в давнем народном происхождении этой песни, что вставили ее в фильм в качестве салонного номера, исполняемого Ольгой и Ленским!

Фильм "Кубанские казаки" стал восьмой и предпоследней совместной работой в кино выдающегося отечественного кинорежиссера, классика советской музыкальной кинокомедии Ивана Пырьева и его тогдашней жены, легендарной актрисы Марины Ладыниной, сыгравшей Галину Пересветову.

Роль казака Гордея Гордеича Ворона стала второй работой в кино талантливого и незаурядного актера Сергея Лукьянова, а роль Даши Шелест - третьей работой в кино другой выдающейся отечественной актрисы Клары Лучко.

Обратите также внимание на будущего легендарного театрального режиссера и создателя легендарной "Таганки", а тогда просто 31-летнего киноактера Юрия Любимова - он снялся в роли Андрея, от которой в фильме остались "рожки да ножки", после того как Любимов крупно поссорился с Пырьевым из-за вульгарных методов работы последнего с актерами.

А еще, если смотреть очень внимательно, можно углядеть в массовых сценах 25-летнего будущего великого русского актера, мастера эксцентрической комедии, водевиля и оперетты Михаила Пуговкина - это его четвертое появление на киноэкране.

В других ролях: Александр Хвыля (Денис Степанович Норен), Владлен Давыдов (Николай), Владимир Володин (Антон Петрович Мудрецов), Екатерина Савинова (Любочка), Владимир Дорофеев (старый Кузьма), Елена Савицкая (Никаноровна), Валентина Телегина (Христофоровна), Сергей Блинников (казак Марко Дергач), Борис Андреев (Федя).

Эрик 26-08-2010 02:01

Воскресенье, 29 августа

18.05
- телеканал Россия-К

ЩЕЛКУНЧИК (The Nutcracker)

США. 1977. ТВ. 78 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Фильм-балет - телевеpсия знаменитого балета П.И. Чайковского в постановке Американского театра балета.

В эту пятницу Михаил Барышников приглашает вас в королевство игрушечных солдатиков, танцующих снежинок и настоящего волшебного праздника

Классическая балетная рождественская сказка о девочке Кларе, которой волшебник Дроссельмайер подарил на Рождество деревянного Щелкунчика, оказавшегося прекрасным Принцем, которого заколдовал злой Мышиный король, - в авторской редакции легендарного танцовщика и хореографа.

Производство - Американский театр балета, "Джодав Продакшнс" (а также "Кройт Брандт Продакшнс" - без указания в титрах).
Заказчик - телеканал "Си-би-эс".
Права - "Кройт Брандт Продакшнс".

Павильонные съемки - Торонто (провинция Онтарио, Канада).

Художник по свету - Дженнифер Типтон (без указания в титрах).
Куклы - И-Джей Тэйлор.

Костюмы - Фрэнк Томпсон.
Художник - Борис Аронсон.
Оператор - Ларри Буленс.
Монтаж - Макс Кёртис и Гэри Принч.

Музыка - П.И. Чайковский.

Либретто - Мариус Петипа (по сказке Э.-Т.-А. Гофмана "Щелкунчик и Мышиный коpоль" в переложении Александра Дюма-отца).
Обработка либретто - Михаил Барышников (без указания в титрах).

Хореограф - Михаил Барышников.
Хореограф "Вальса Снежинок" - Василий Вайнонен.
Музыкальный продюсер - Эндрю Рэберн.
Диpижеp - Кеннет Шеpмеpхоpн.
Хор мальчиков школы "Десборо": хормейстер - Роджер Дарстон.

Продюсер спектакля - Михаил Барышников.
Исполнительный продюсер телеверсии - Герман Кравитц.
Продюсер телеверсии - Янна Кройт Брандт.

Текст - Янна Кройт Брандт.

Режиссер спектакля - Михаил Баpышников.
Режиссер телеверсии - Тони Чаpмоли.

В главных партиях: Михаил Барышников (Щелкунчик/Принц), Джелси Кёркленд (Клара) и Александр Минц (Дроссельмайер).

В других партиях: Маpкос Паpедес (Мышиный король (а также пьяный гость на рождественской вечеринке - без указания в титрах)), Уоppен Коновеp (Фриц), Джоpдж де Ла Пенья (Мавр), Гpегоpи Осбоpн (Арлекин), Ребекка Райт (Кукла), Гэйли Янг (господин Штальбаум), Салли Уилсон (госпожа Штальбаум).

Солисты в "Вальсе Цветов": Виктор Барби, Нанетт Глушак, Мэри Джоханссон, Ричард Шейфер.

Солистки в "Танце Снежинок": Синтия Хаpви, Холинда Мененес.

Паяцы: Родни Густафсон, Чарльз Мэпл, Эрик Несбитт, Гpегоpи Осбоpн.

Пастораль: Уоppен Коновеp, Аурея Хаммерли.

Русский танец: Джоpдж де Ла Пенья, Роман Ясинский.

Испанский танец: Холинда Мененес, Кларк Типпет.

Китайский танец: Хильда Моралес, Кёрк Питерсон.

Озвучание: Норман Роуз (голос Рассказчика).


Номинации

2 номинации на премию "Эмми" (США): выдающаяся классическая программа в области исполнительских искусств (уступил телефильму "Американский театр балета: "Жизель" (1977) - 4 серии II сезона телесериала "Живьем из "Линкольн-центра" (1976 - ????)) и специальная классификация выдающихся индивидуальных достижений (Михаил Барышников - уступил Уильяму Питкину за телефильм "Сан-францисский балет: "Ромео и Джульетта" (1978) - 4 серию III сезона телесериала "Великие представления: Танец в Америке" (1976 - ????)).

Эрик 26-08-2010 02:48

Воскресенье, 29 августа

20.45
- телеканал Домашний

ЧИКАГО (Chicago)

США - ФРГ. 2002. 113 минут. Цветной/черно-белый.

Языки оригинала: Английский, венгерский.

Изумительная искpометная экpанизация одноименного хулиганского бpодвейского мюзикла, созданного легендарным творческим тандемом - композитором Джоном Кандеpом, поэтом Фpедом Эббом и pежиссеpом и либpеттистом Бобом Фосси - по одноименной пьесе американской журналистки и драматурга Моpин Даллас Уоткинс, в основе сюжета которой - pеальные криминальные истоpии, пеpвоначально изложеннные автоpом в двух газетных статьях.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Правильно спев и станцевав, ты можешь избежать кары за убийство.

В городе, где все любят легенду, есть место только для одной.

Там вечно шум и гам и драки по ночам... and all that jazz!

Один фильм, в котором всё!

Это началось с хита...

Если не можешь стать знаменитой - стань печально знаменитой.


Чикаго времен Великой Депрессии. Юная певичка Рокси Харт мечтает стать звездой эстрады, а вместо сцены попадает в тюрьму за убийство любовника. Единственный шанс для нее избежать виселицы - привлечь к себе внимание самого ушлого адвоката города Билли Флинна. Только за него придется "пободаться" с другой убийцей - примадонной подмостков и фавориткой Флинна Вельмой Келли!

Великолепная экранизация классического мюзикла Боба Фосси, поставленная в лучших традициях мастера его учеником.

Заявленный бюджет фильма - $45,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате - $306,776,732.
Из них в США - $170,687,518.

Производство - "Продюсер Сёркл Ко." и "Зейдан/Миран".
Заказчик - "Мирамакс Филмз".
Права - "Каус Продакшнс".

Съемочный период: 10 декабря 2001 - май 2002.
Натурные съемки - Чикаго (штат Иллинойс, США), Торонто (провинция Онтарио, Канада) и поместье Парквуд (Ошава, провинция Онтарио, Канада).

Постановщик трюков - Стив Лукеску.

Визуальные эффекты - студия "Тойбокс": супервайзер - Рэймонд Гирингер.
Дополнительные визуальные эффекты и финальные титры - студия "Кустом Филм Эффектс": супервайзер - Марк Дорнфельд.
Начальные титры и дополнительные визуальные эффекты - студия "Биг Филм Дизайн": супервайзер - Рэндалл Бальмайер.
Оптические и цифровые эффекты - студия "Филм Эффектс Инк.".
Дополнительные визуальные эффекты - студия "Филм Ист Визьюэл Эффектс": супервайзер - Джим Райдер.

Специальные эффекты - Тед Росс.
Грим - Джордан Сэмюэл.
Театральный свет - Джулс Фишер и Пегги Эйзенхауэр.

Костюмы - Коллин Этвуд.
Художник - Джон Мири.
Декоратор - Горд Сим.
Оператор - Дион Биби.
Монтаж - Мартин Уолш.

Музыка - Джон Кандер.
Стихи - Фред Эбб.

Оригинальная музыка: композитор и продюсер - Дэнни Эльфман, дирижер - Стив Бартек, оркестровки - Стив Бартек и Брюс Фаулер.

Музыкальный руководитель, дирижер и аранжировщик вокала - Пол Богаев.
Адаптация дополнительной музыки и аранжировка танцевальной музыки - Дэвид Крейн.
Оркестровки - Даг Бестерман, кроме зонга "С шиком-блеском" (Razzle Dazzle) - Майкл Старобин.
Дирижер дополнительной музыки - Даг Бестерман.
Музыкальный руководитель - Морин Крауи.

Хореограф - Роб Маршалл.
Постановка степа Ричарда Гира - Синтия Онтрабия.

Исполнительные продюсеры - Крэйг Зейдан и Нил Мирон, Сэм Кразерс и Боб Вайнштейн, а также Харви Вайнштейн, Мерил Постер, Джули Гольдштейн и Дженнифер Берман.
Продюсер - Мартин Ричардс.

Сценарист - Билл Кондон.

Режиссер - Роб Маршалл.

В главных ролях: Рене Зельвегер (Рокси Харт), Кэтрин Зита-Джонс (Вельма Келли) и Ричард Гир (Билли Флинн).

В ролях: Куин Латифа (Матрона Мама Мортон), Джон Си Райлли (Эймос Харт), Люси Лю (Китти Бакстер), Тэй Диггс (лидер джаз-банда), Колэм Фиори (помощник прокурора Мартин Харрисон), Кристин Барански (Мэри Саншайн), Доминик Уэст (Фред Кейсли), Мия Харрисон (Мона), Дидре Гудвин (Джун), Дениз Фэй (Энни), Екатерина Щелканова (Уньяк), Сьюзен Миснер (Лиз).


Награды

6 премий "Оскар" (США): фильм, актриса второго плана (Кэтрин Зита-Джонс), художники, костюмы, монтаж и звук (Майкл Минклер, Доминик Тавелла и Дэвид Ли).

3 премии "Золотой глобус" (США) по разделу кино в жанре комедии или мюзикла: фильм, актер (Ричард Гир) и актриса (Рене Зельвегер).

2 премии BAFTA (Великобритания): актриса второго плана (Кэтрин Зита-Джонс) и звук.

Премия издания "Ивнинг Стандард" (Великобритания) за женскую роль (Кэтрин Зита-Джонс).

Премия "Черная кинопленка" (США) по разделу кино за женскую роль второго плана (Куин Латифа).

3 премии "Актер" (США): актриса (Рене Зельвегер), актриса второго плана (Кэтрин Зита-Джонс) и актерский ансамбль.

Премия Американской Гильдии режиссеров (США) за режиссуру в кинофильме.

Премия Гильдии художников по костюмам (США) по разделу кино (несовременность) за дизайн костюмов.

Премия Голливудской Гильдии художников по гриму и хайрстилистов (США) по разделу кино (несовременность) за грим (Джордан Сэмюэл, Патриция Киран и Эдельгард Пфлюэгль).

2 премии Канадской Сети художников по гриму (Канада) по разделу кино: грим (Джордан Сэмюэл) и прически (Джуди Купер-Сили).

Премия "Эдгар" (США) за киносценарий (Билл Кондон).

Премия "Американская хореография" (США) за постановку танцев в кинофильме.

Премия "Эдди" (США) за монтаж кинофильма в жанре комедии или мюзикла.

Премия "Золотая кинопленка" (США) за звуковые эффекты в музыкальном кинофильме (Аннетт Кудрак, И. Гидни Уэбб и Эллен Сигал).

Премия "Грэмми" (США) за саундтрек.

Премия BMI (США) за оригинальную музыку (Дэнни Эльфман).

Премия Национального Совета кинокритиков (США) за режиссерский дебют.

3 премии Ассоциации кинокритиков СМИ (США): фильм, актриса второго плана (Кэтрин Зита-Джонс) и актерский ансамбль.

Премия Лас-вегасского Общества кинокритиков "Сьерра" (США) за мужскую роль второго плана (Джон Си Райлли - также за фильмы "Банды Нью-Йорка" и "Часы").

Премия Ассоциации кинокритиков Далласа - Форт-Уорта (США) за фильм.

Премия Флоридского Круга кинокритиков (США) за песню "Тюремное танго" (Джон Кандер - Фред Эбб).

Премия Фениксского Общества кинокритиков (США) за женскую роль второго плана (Кэтрин Зита-Джонс).

Эрик 26-08-2010 16:58

Пятница, 3 сентября

18.05
- телеканал 100 ТВ

(повтор - 2.05)

ЗВЕЗДА И СМЕРТЬ ХОАКИНА МУРЬЕТЫ

СССР. 1982. 86 минут. Цветной.

Язык оригинала: Русский

Экранизация одноименной рок-оперы Алексея Рыбникова (либретто Павла Грушко по его же одноименной пьесе в стихах, написанной, в свою очередь, по мотивам драматической кантаты легендарного чилийского поэта Пабло Неруды "Сияние и смерть Хоакина Мурьеты, чилийского разбойника, убитого в Калифорнии 23 июля 1853 года", в основе которой лежат народные легенды о национальном герое ряда стран Латинской Америки - благородном разбойнике Хоакине Мурьете (1829 - 1853)).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (5 из 7)

О яростном сердце чилийца история эта.
О парне простом и отважном, а память о нем - как секира!
Пора наступила могилу открыть, где покоится тело Мурьеты, -
в гробницу забвенья пробраться, где прах его спрятан от мира...
Давайте же вспомним в минуты спокойные эти
о ярости, о боли, о нежности - о Хоакине Мурьете...


Америка середины XIX века. Жизнерадостный чилиец Хоакин Мурьета в поисках своего счастья покидает родину и отправляется в Калифорнию вместе с другими соотечественниками, одержимыми "золотой лихорадкой". На корабле Хоакин встречает красавицу Тересу, которая становится его женой и путеводной Звездой. Но от Звезды до Смерти - "два шажка, не больше"...

Не идеальное, но весьма достойное воплощение на киноэкране одной из первых отечественных рок-опер, до сих пор остающееся уникальным опытом для российского кинематографа.

Производство - Центральная киностудия детских и юношеских фильмов имени М. Горького (Ялтинский филиал), Первое творческое объединение.
Права - Киностудия имени М. Горького.

Натурные съемки - Ялта (СССР).

Грим - Валентина Пустовалова и Е. Филиппенко.
Костюмы - Элеонора Маклакова.
Художник - Константин Загорский.
Оператор - Александр Антипенко.
Монтаж - Валентина Миронова.

Музыка - Алексей Рыбников.
Стихи - Павел Грушко.

Исполнение музыки - группы "Аракс", "Рок-ателье" и "Интеграл", а также фолк-группа В. Назарова.

Директор съемочной группы - Александр Казачков.

Сценаристы - Владимир Грамматиков и Алексей Рыбников при участии Алексея Тимма.

Режиссер - Владимир Грамматиков.

В главных ролях: Андрей Харитонов (Хоакин Мурьета), Алёна Беляк (Тереса/Звезда), Александр Филиппенко (Смерть), Эдуард Марцевич (Шарманщик), Оксана Бочкова (Девочка Чили), Александр Яковлев (Главарь рейнджеров).

Друзья Хоакина: Семен Чунгак, Сократ Абдукадыров, Адель Аль-Хадад, Элгуджа Гагишвили, Константин Кужалиев, Игорь Суровцев.

Враги Хоакина: Александр Михайлов (II), Юрий Лоза, А. Гумаров, В. Щедрин, И. Сандлер.

Вокальные партии: Жанна Рождественская (Звезда / Тереса / девицы в таверне), Геннадий Трофимов (Хоакин Мурьета / Смерть), Светлана Степченко (девицы-зазывалы / девицы в таверне), Феликс Иванов (Блаженный / Заика / Главарь рейнджеров), Константин Кужалиев (один из друзей Хоакина), Эдуард Марцевич (Шарманщик), Оля Рождественская (Девочка Чили).


Посвящение

Фильм посвящен памяти великого чилийского поэта Пабло Неруды.


Награды

Премия на Всесоюзном кинофестивале в Ленинграде (СССР).

Премия кинозрителей за музыку (Алексей Рыбников) - премия присуждена в 1993 году.


Интересные факты

Этот легендарный фильм является первой - и до сих пор единственной! - отечественной кино-рок-оперой.

Те, кто вопреки историческим фактам продолжает утверждать, будто бы в СССР рок-музыка и само слово "рок" были под строгим идеологическим запретом, могут убедиться в обратном, посмотрев этот фильм. Картина, хотя и ограниченным прокатом, но все-таки вышла на экраны страны в 1982 году - то есть не только за 3 года до начала перестройки, но и еще при жизни Брежнева! И тем не менее, в фильме звучит рок-музыка, а в титрах указано название группы - или, как тогда было принято говорить, вокально-инструментального ансамбля - "Рок-ателье".

В том же 1982 году на экраны мира вышла еще одна легендарная кино-рок-опера - знаменитый фильм Алана Паркера "Пинк Флойд: Стена".

Рок-опера Алексея Рыбникова впервые была поставлена в 1976 году режиссером Марком Захаровым на сцене московского театра "Ленком". Главные роли в спектакле исполняли Александр Абдулов (Хоакин Мурьета), Николай Караченцов (Смерть), Любовь Матюшина (Звезда/Тереса) и Юрий Астафьев (Шарманщик/Таможенник).

Однако фильм был создан на основе аудиоверсии рок-оперы, записанной под руководством самого Алексея Рыбникова и выпущенной на фирме "Мелодия" в 1978 году.

Режиссерская и художественная концепции фильма являются оригинальными и не основаны на спектакле Марка Захарова.

Роль одного из врагов Хоакина (рейнджеров) остается единственной ролью в кино популярного певца, музыканта и автора песен, бывшего солиста легендарной группы "Примус" Юрия Лозы.

В роли одного из рейнджеров также можно видеть Александра Михайлова (II), впоследствии сыгравшего роль Алеши Федяшева в телефильме Марка Захарова "Формула любви" (1984).

В оригинальной рок-опере, как и в изначальной пьесе Павла Грушко, Главарь рейнджеров является ипостасью Смерти - это одна роль, которую играл один актер: в аудиоверсии - Геннадий Трофимов, в спектакле - Николай Караченцов. Однако в фильме Смерть и Главарь - разные персонажи.

При превращении эпизода оригинальной пьесы "Мурьета и поцелуй Смерти" в зонг "Поцелуй Смерти" из него выпала первая строчка - вопрос Хоакина: "Кто ты, невидимка? Выходи на свет!" (на который Смерть отвечает: "Я - предел пределов суеты сует!..").

Некоторые зонги рок-оперы - такие, как "Клятва Хоакина", "Месть Хоакина" и "Шествие к могиле Тересы", - в фильме превратились в инструменталы.

В фильме использован ярмарочный плакат 1853 года, текст которого гласит: "Будут выставлены на ОБОЗРЕНИЕ только на один день! В театре "Стоктон"! Сегодня, 19 авг., с 9.00 до 18.00. ГОЛОВА знаменитого бандита! ХОАКИНА! А также рука Трехпалого Джека! - известного грабителя и убийцы. Хоакин и Трехпалый Джек были захвачены государственными рейнджерами под командованием капитана Гарри Лава близ Арройя-Кантины 24 июля. Нет смысла питать сомнения относительно идентификации выставляемой ныне головы, принадлежавшей тому самому известному грабителю, Хоакину Мурьете, поскольку это было признано сотнями людей, ранее видевших его".

"Звезда и Смерть Хоакина Мурьеты" является первым - и до сих пор единственным! - российским мюзиклом, получившим воплощение во всех трех формах, принятых в мировой практике: аудиоальбом, спектакль и кинофильм.

Оригинальная драматическая кантата Пабло Неруды была экранизирована в 1975 году испанским режиссером Луисом Кальво Тейхейрой.

Эрик 26-08-2010 22:26

Пятница, 3 сентября

22.30
- телеканал Звезда

(повтор - суббота, 4 сентября, 14.45)

ОБЫКНОВЕННОЕ ЧУДО

СССР. 1978. ТВ. 146 минут (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Музыкальная сказка - вторая, телевизионная экранизация одноименной пьесы Евгения Шварца.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Пришло время - и горный волшебник женился, остепенился, поселился вместе с любимой женой в усадьбе у подножия гор и занялся хозяйством. Но однажды, встретив в весеннем лесу молодого медведя, все-таки не вытерпел: взял да и превратил его в прекрасного юношу, поставив условие, что тот снова станет медведем, если его поцелует принцесса. Год спустя Медведь снова приходит в дом волшебника, не зная, что вскоре сюда же приедет Король, а вместе с ним - прекрасная Принцесса...

Великая драматургия, мастерская режиссура, блистательные актерские работы, изумительные музыка и песни, а всё вместе - любимая классика отечественного ТВ.

Производство - "Мосфильм", Творческое объединение телевизионных фильмов.
Заказчик - Государственный Комитет СССР по телевидению и радиовещанию.
Права - "Мосфильм".

Комбинированные съемки: оператор - Виктор Жанов, художник - А. Рудаченко.
Грим - А. Мокашова.

Декорации и костюмы - Людмила Кусакова.
Оператор - Николай Немоляев.
Монтаж - Валерия Белова и Светлана Гуральская.

Композитор - Геннадий Гладков.
Стихи - Юлий Ким (в титрах - псевдоним Ю. Михайлов).

"Песня волшебника": исполнение - Леонид Серебренников.
"Хор фрейлин": исполнение - Лариса Долина и хор.
"Куплеты Администратора": исполнение - Андрей Миронов и хор.
"Дуэт Эмиля и Эмилии": исполнение - Леонид Серебренников и Лариса Долина.
"Баллада Администратора": исполнение - Андрей Миронов.
"Прощальная песня": исполнение - Андрей Миронов и хор.

Исполнение музыки - Государственный симфонический оркестр кинематографии СССР: дирижер - Константин Кримец; ансамбль "Мелодия": художественный руководитель - Георгий Гаранян.
Балетмейстер - Леонид Таубэ.

Директор картины - Л. Кушалевич.

Сценарист и режиссер - Маpк Захаров.

В ролях: Олег Янковский (Хозяин), Иpина Купченко (Хозяйка), Евгений Леонов (Король), Евгения Симонова (Принцесса), Александp Абдулов (Медведь), Екатеpина Васильева (Эмилия), Юpий Соломин (Трактирщик), Андpей Миронов (Министр-администратор), Ервант Арзуманян (Первый министр), Всеволод Лаpионов (Охотник), Нина Пушкова (Аманда), Валентина Воилкова (Оринтия), Андрей Леонов (Ученик Охотника), Владимир Долинский (Палач).


Песня Охотника

Композитором Геннадием Гладковым и поэтом Юлием Кимом для этого фильма была написана еще одна песня - "Песня Охотника", которая должна была звучать в первой серии, но в результате не вошла в фильм. Однако ее запись в исполнении Михаила Боярского была выпущена фирмой "Мелодия" на грампластинке-миньоне вместе с "Песней волшебника", "Куплетами Администратора" и инструментальным "Шествием" в 1980 году.

Палатка, винтовка, ружье...
Сохатый, куница, лисица...
Природа - я знаю ее:
она меня ждет и боится!

Припев:
Всегда в лесу,
всегда в снегу или в пыли,
зимой и летом
хочу - спасу,
хочу - снесу с лица Земли
одним дуплетом!

Трепать языком не люблю -
всю жизнь начеку и на взводе!
Найду, догоню, застрелю -
и череп повешу при входе!

Припев.

Соперников злобных своих
настигну на суше и в море:
я знаю получше других,
как фауна рыщет по флоре!

Припев.

В Повсеместно Протянутой Паутине встречается текст этой песни, но он ощутимо отличается от того, который звучит на пластинке, - в том числе отсутствием припева.


Интересные ошибки и курьезы

В первой серии, когда Король и его свита едут в усадьбу к Хозяину, на песчаной дороге хорошо заметны следы некоего гусеничного транспорта - трактора или даже, возможно, танка, так как натура в кадре очень смахивает на танковый полигон.

В первой серии, собираясь ехать вдогонку за Медведем, Принцесса серьезно предупреждает, что убьет любого, кто последует за ней. Однако перед этим она делает предупредительный выстрел в воздух… разрядив тем самым свой пистолет - он ведь явно кремневый и одноствольный! Других пистолетов у нее нет - получается, что в дальнейшем она угрожает свите разряженным пистолетом, так как быстро перезарядить кремневый пистолет абсолютно невозможно.

Далее, в момент, когда Принцесса, стоя на лестнице, наводит только что разряженный пистолет на свиту, курок в замке кремневого пистолета оказывается опять взведен. Чуть позже, когда свита поднимается на лестницу, а Принцесса отступает, курок снова опущен.

В конце первой серии Медведь наводит на Хозяина пистолет, но вроде как не решается выстрелить. Однако если в этот момент не отрывать взгляда от уходящего из кадра пистолета, можно заметить, что Медведь таки спускает курок - выстрела не происходит, но хорошо видно движение ударника. Получается, что Медведь всё же пытался выстрелить - но произошла осечка! Да, не так-то просто бывает убить волшебников...

Незадолго до финала фильма, во время знаменитого монолога Хозяина "Слава храбрецам...", есть крупный план книг, стоящих на книжной полке, - и на их корешках можно разобрать некоторые надписи. В частности, хорошо видны две надписи по-французски: Jullien. Problèmes de mécanique. ("Жюльен. Проблемы механики") и N. de Tedesco et A. Maurel. Résistance des matériaux appliquée au béton et au ciment armé ("Н. де Тедеско и А. Морель. Сопротивление материалов применительно к бетону и железобетону"). Кроме того, можно разобрать две надписи по-русски: "Положение стран Азии, Африки и Латинской Америки" и "Экономическая география Польши".

Эрик 27-08-2010 00:26

Суббота, 4 сентября

9.50 - 5 канал


ПРОДАННЫЙ СМЕХ

СССР. 1981. 140 минут (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Музыкальная сказка по мотивам повести Джеймса Крюса "Тим Талер, или Проданный смех".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Растяпы мы, конечно, и разини мы -
и нам любая кажется беда
невероятной и неотразимою...
Но как-то всё обходится всегда!


Добрый и веселый мальчик Тим Талер после смерти отца остается со скупой мачехой. Чтобы распрощаться с бедностью, Тим продает свой звонкий и задорный смех демоническому барону со зловещим именем Треч (прочтите наоборот!) в обмен на способность выигрывать любые пари. К мальчику приходит богатство, но оно не приносит ему радости: оказывается, без улыбки и смеха не может быть и счастья. Тим пускается в опасное путешествие, чтобы вернуть свой смех...

Один из лучших, но незаслуженно менее известных фильмов классика отечественного детского музыкального телевизионного кино.

Производство - "Беларусьфильм", творческое объединение телевизионных фильмов "Телефильм".
Заказчик - Государственный комитет СССР по телевидению и радиовещанию.
Права - Гостелерадио СССР.

Грим - Н. Немов.
Костюмы - Нина Гурло.
Художник - Алим Матвейчук.
Декоратор - Ирина Окулич.
Оператор - Владимир Калашников.
Монтаж - Вера Коляденко.

Композитор - Максим Дунаевский.
Тексты песен - Леонид Дербенев.

Ансамбль "Фестиваль": художественный руководитель - Максим Дунаевский.

Директор картины - Ф. Нечаев.

Сценарист - Инна Веткина.

Режиссер - Леонид Нечаев.

В главных ролях: Павел Кадочников (барон Треч), Саша Продан (Тим Талер), Женя Григорьева (Габи/Негритенок), Настя Нечаева (сестра Габи), Вадим Белевцев (Эрвин).

В ролях: Наталья Гундарева (госпожа Беббер), Екатерина Васильева (мачеха Тима), Надежда Румянцева (Эмма Рикерт), Юрий Катин-Ярцев (господин Рикерт), Гасан Мамедов (Крешимир), Анатолий Галевский (рулевой Джонни), Игорь Дмитриев (человек из свиты барона Треча), Борислав Брондуков (фотограф из свиты барона Треча), Федор Никитин (учитель), Леонид Бакштаев (отец Тима), Улдис Кипуспуу (эпизод)

В фильме также снимались: Эммануил Геллер (деловой партнер Треча), Иван Мацкевич (деловой партнер Треча), Александр Денисов (эпизод), Дима Иосифов (коридорный), Валентин Букин (шпик), Михаил Петров (эпизод).


Камео

Актер и певец Марк Айзикович - в эпизоде.

Режиссер фильма Леонид Нечаев - в роли капитана "Дельфина".


Награды

Государственная премия России (вручена Леониду Нечаеву в 1993 году - также за фильмы "Приключения Буратино" (1975), "Про Красную Шапочку: Продолжение старой сказки" (1977), "Рыжий, честный, влюбленный" (1984) и "Безумная Лори" (1991)).


Интересные факты

Саша Продан, сыгравший Тима Талера, был обычным минским мальчишкой, причем на самом деле очень смешливым.

Поэтому во время съемок самым сложным для юного актера оказалось выполнять требование "держать серьезное лицо". Мальчик даже жаловался Леониду Нечаеву: "Дядь Лень, у меня уже всё болит, я больше не могу - мне очень больно... Можно, я посмеюсь хоть немножко?"

Продан - настоящая фамилия Саши, и роль он получил вовсе не за нее. Просто бывают в жизни вот такие совпадения!

Фильм вышел на телеэкраны только через несколько лет после окончания съемок. Однако причиной был не запрет начальства, а личная просьба знаменитого актера Павла Кадочникова, который исполнил в фильме роль барона Треча. "Пока я жив, эту картину нельзя показывать", - заявил он. Дело в том, что во время съемок трагически погибли два сына актера. И кто-то сказал ему: "Это тебе наказание за то, что сыграл дьявола". И хотя сам Кадочников при встречах всегда извинялся перед Нечаевым, но всё равно настаивал на своем.

Эрик 01-09-2010 03:38

Воскресенье, 5 сентября

6.10 - 1 канал


ГОРБУН ИЗ НОТР-ДАМА (The Hunchback of Notre Dame)

США. 1996. 91 минута. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Полнометражный музыкальный мультфильм по мотивам романа Виктора Гюго "Собор Парижской Богоматери", легшего в основу знаменитого мюзикла Ришара Коччианте и Люка Пламондона "Нотр-Дам де Пари".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (5 из 7)

Когда-то парижский судья Фролло стал виновником гибели молодой цыганки, пытавшейся найти убежище в Соборе Парижской богоматери - Нотр-Даме. Испугавшись за свою душу, судья взял на воспитание маленького ребенка цыганки, родившегося уродливым горбуном, и приказал Архидиакону Нотр-Дама поселить его в соборе. Горбун, получивший имя Квазимодо, вырос добрым и мечтательным и стал звонарем собора. Из-за своей уродливой внешности Квазимодо никогда не выходил в город, живя на башнях Нотр-Дама и общаясь только со своими друзьями - каменными горгульями Виктором, Гюго и Лаверном. Но вот однажды Квазимодо решается выйти в город и попадает на парижский карнавал, где знакомится с прекрасной и отважной цыганкой Эсмеральдой. Разумеется, бедный горбун влюбляется в красавицу, которая единственная проявляет к нему доброту и участие. Девушке симпатичен добрый и наивный Квазимодо, но ее сердце завоевывает благородный капитан Феб, который ради счастья Эсмеральды готов бросить вызов даже могущественному судье Фролло! Дело в том, что коварный судья сам прельстился красотой юной цыганки и готов употребить всю свою власть, чтобы добиться ее. Прекрасным влюбленным не обойтись без помощи доброго горбуна...

Переслащенная, но довольно милая диснеевская мультверсия классического сюжета - разумеется, сильно переработанная и снабженная хэппи-эндом.

Заявленный бюджет фильма - $100,000,000 (по другим данным - $70,000,000).
Кассовые сборы в мировом кинопрокате - $325,338,851.
Из них в США - $100,138,851.

Производство - "Уолт Дисней Пикчерс энд Телевижн".
Дистрибьютор - "Буэна Виста Пикчерс Дистрибьюшн, Инк.".
Права - "Дисней Энтерпрайзис, Инк.".

Дизайн заглавия - Сьюзен Брэдли.

Боевая хореография - Уиллис Миддлтон и Джон Кэшман.

Супервайзер визуальных эффектов - Кристофер Дженкинс.
Главные мультипликаторы - Джеймс Бакстер (Квазимодо), Тони Фучиле (Эсмеральда), Кэти Зелински (судья Фролло), Расс Эдмондс (капитан Феб), Майкл Суррей (Клопен), Дэвид Прюиксма (Виктор и Гюго), Уилл Финн (Лаверн), Рон Хасбенд (коза Джали), Дейв Бёрджесс (Архидиакон).
Главные мультипликаторы визуальных эффектов - Том Хаш, Дорси Лэнфер и Брайс Мэльер.

Художник - Дэвид Гётц.
Монтаж - Эллен Кенеши.

Композитор - Алан Менкен.

Песни: музыка - Алан Менкен, стихи - Стивен Шварц.

"Когда-нибудь" (Someday): музыка - Алан Менкен, стихи - Стивен Шварц, исполнение - группа "Олл Фор Уан" (All 4 One).

Хореограф - Наоми Гольдберг.
Продюсеры песен - Алан Менкен и Стивен Шварц.
Аранжировки песен - Алан Менкен и Майкл Старовин.
Оркестровки музыки и песен - Майкл Старовин.
Аранжировки вокала - Дэвид Фридман.
Музыкальный продюсер - Алан Менкен.
Адаптация латинских стихов - Стивен Шварц.
Дополнительные оркестровки песен - Дэнни Труб.
Дирижер музыки - Майкл Старобин.
Дирижер песен - Джек Эверли.

Продюсер - Дон Хан.

Сюжет - Тэб Мерфи.
Сценаристы - Тэб Мерфи, Айрин Мекки, Боб Цудикер, Нони Уайт и Джонатан Робертс.

Режиссеры - Гэри Трусдейл и Кёрк Уайз.

Роли озвучивали (русский дубляж): Виктор Добронравов (Квазимодо), Екатерина Гусева (Эсмеральда), Игорь Балалаев (судья Фролло), Всеволод Кузнецов (капитан Феб), Алексей Иващенко (Клопен), Александр Маракулин (Виктор), Юрий Мазихин (Гюго), Александра Назарова (Лаверн).


Награды

Премия "Золотой сателлит" (США) по разделу мультипликационного или мультипликационно-игрового кино за фильм.

Премия "Артиос" (США) за подбор актеров для озвучивания мультфильма (Рут Ламберт).

2 премии "Золотая кинопленка" (США) по разделу полнометражного мультфильма: монтаж звука и монтаж музыки.

Премия "Броадкаст Мьюзик, Инк." (США) за музыку.


Номинации

Номинация на премию "Оскар" (США) за музыку в комедии или мюзикле (Алан Менкен и Стивен Шварц - уступили Рейчел Портман за фильм "Эмма").

Номинация на премию "Золотой глобус" (США) по разделу кино за музыку (Алан Менкен - уступил Габриэлю Яреду за фильм "Английский пациент").

Номинация на премию "Сатурн" (США) за фильм в жанре фэнтези (уступил фильму Роба Коэна "Сердце дракона").

Номинация на премию "Энни" (США) за индивидуальные достижения в актерской озвучке (Тони Джей за роль Фролло - уступил Робу Полсену за роль Пинки в мультсериале "Пинки и Брэйн").

Номинация на премию "Юный артист" (США) за лучший семейный фильм по разделу мультипликации или спецэффектов (уступил фильму Генри Селика "Джеймс и гигантский персик").

Номинация на антипремию "Золотая малина" (США) за худший сценарий блокбастера (Тэб Мерфи, Айрин Мекки, Боб Цудикер и Нони Уайт - "уступили" Майклу Крайтону и Энн-Мэри Мартин за фильм "Смерч").


Сценический мюзикл

Музыка и песни из этого мультфильма легли в основу мюзикла "Звонарь из Нотр-Дама" (Der Glockner von Notre Dame), шедшего в Берлине в 1999-2002 годах. Однако сюжет мюзикла существенно отличался от сюжета мультфильма - в том числе отсутствием хэппи-энда.

Эрик 03-09-2010 22:37

Вторник, 7 сентября

2.20
- телеканал НТВ

ВИЛЛИ ВОНКА И ШОКОЛАДНАЯ ФАБРИКА (Willy Wonka & the Chocolate Factory)

США. 1971. 100 минут. Цветной.

Языки оригинала: Английский, французский, немецкий.

Музыкальная сказка по детской книжке Роальда Даля "Чаpли и Шоколадная фабpика".

Это всеобщая экологически чистая, антикорпоративная, прокондитерская фабрика радости!

Ваш Золотой билет в воображение и приключение!

Чарли обретает свободу на Шоколадной фабрике, и мечта каждого ребенка осуществляется.

Войдите в мир чистого воображения.


Эксцентричный кондитер Вилли Вонка прячет пять Золотых билетов в свои популярные во всем мире шоколадки "Вонка". Пятерых детей, нашедших Золотые билеты, ждет приглашение на экскурсию по волшебной Шоколадной фабрике Вилли Вонки! Но лишь самого добродетельного из них ждет в финале некий Суперприз. А вот дурных ребят - неприятные сюрпризы! Чарли Бэкет больше всех мечтает найти такой билет, но шансов у него немного: ведь его семья бедна, и ему только раз в году, на день рождения, могут купить шоколадку "Вонка". Но чудо все-таки случается - Чарли находит Золотой билет! И вот в сопровождении мудрого дедушки Джо Чарли отправляется в прекрасный мир сладкого волшебства...

Первая экранизация знаменитой "сладкой сказки", над сценаpием котоpой pаботал сам автоp.

Заявленный бюджет фильма - $3,000,000.
Кассовые сборы в кинопрокате США - $4,000,000.

Производство - "Уолпер Пикчерс, Лтд.".
Первый дистрибьютор - "Парамаунт Пикчерс".
Права - "Уолпер Пикчерс, Лтд." и "Квэйкер Оутс Компани".

Съемочный период: 31 августа 1970 - февраль 1971.
Натурные съемки - Мюнхен и Нордлинген (Бавария, ФРГ).
Павильонные съемки - студия "Бавария" (Грюнвальд, Бавария, ФРГ).

Мультипликация - Джим Дэнфорт (без указания в титрах).
Специальные эффекты - Логан Ар Фрейзи.
Грим - Рэймунд Стэнгл.

Костюмы - Хелен Кольвиг.
Художник - Харпер Гофф.
Оператор - Артур Иббетсон.
Монтаж - Дэвид Сэксон.

Стихи и музыка - Лесли Брикесс и Энотони Ньюли.

Постановщик музыкальных номеров - Говард Джеффри.
Аранжировщик и дирижер - Уолтер Шарф.
Хореограф - Бетти Уолберг

Продюсеры - Стэн Маргулис и Дэвид Л. Уолпер.

Сценарист - Роальд Даль (а также Дэвид Зельтцер - без указания в титрах).

Режиссер - Мел Стюарт.

В главных ролях: Джин Уайлдер (Вилли Вонка) и Джек Альбертсон (дедушка Джо).

В ролях: Рой Киннир (Генри Соль), Джули Доун Кол (Верука Соль), Леонард Стоун (Сэм Боргард), Дениз Никерсон (Виолета Боргард), Додо Денни (миссис Тиви), Парис Теммен (Майк Тиви), Урсула Райт (миссис Глуп), Майкл Боллнеp (Август Глуп), Дайана Соул (миссис Бэкет), Обpи Вудс (Билл), Дэвид Бэттли (мистер Таркентайн), Гюнтер Майснер (Артур Слагворт), Питер Кэпелл (ремесленник), Вернер Хейкинг (мистер Джопек), Питер Стюарт (Винкельманн)

и впервые на экране Питер Острам в роли Чарли Бэкета.

Озвучание (без указания в титрах): Дайана Ли (миссис Бэкет - вокал), Уолкер Эдмистон (Артур Слагворт).


Номинации

Номинация на премию "Оскар" (США) за адаптацию музыки и оригинальные песни (Лесли Брикесс, Энтони Ньюли и Уолтер Шарф - уступили Джону Уильямсу за фильм "Скрипач на крыше").

Номинация на премию "Золотой глобус" (США) по разделу кино в жанре комедии или мюзикла за мужскую роль (Джин Уайлдер - уступил Тополю за фильм "Скрипач на крыше").

Эрик 04-09-2010 02:59

Суббота, 11 сентября

4.55
- телеканал Россия-1

ГУСАРСКАЯ БАЛЛАДА

СССР. 1962. 96 минут. Цветной.

Языки оригинала: Русский, французский.

Музыкальная комедия по мотивам водевиля Александра Гладкова "Давным-давно".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Давным-давно, давным-давно, давным-давно!

Лето 1812 года. Легендаpный поручик Ржевский пpиезжает в поместье отставного майора Азарова. Поpучик заочно помолвлен с племянницей майора и не очень-то рад предстоящей встрече с невестой, которую он никогда не видел, но которую представляет себе жеманной модницей. Но Шурочка Азарова, воспитанница двух старых вояк - дяди-майора и его денщика Ивана, заменившего ей няньку, - отлично держится в седле, прекрасно фехтует и метко стреляет. И когда Наполеон вторгается в Россию, девушке удается при помощи верного дядьки Ивана выдать себя за своего несуществующего кузена и под видом юного гусара поступить в действующую армию. Зимой в партизанском отряде она встречает поручика Ржевского...

Замечательная, искрометная и в то же время трогательная музыкальная комедия - любимая классика советского кино.

Производство - "Мосфильм".
Права - "Мосфильм".

Натурные съемки - Удино, Подъячево и Ольгово (Дмитровский район, Московская область, РСФСР, СССР).
Павильонные съемки - студия "Мосфильм".

Комбинированные съемки: операторы - Игорь Фелицын и Валерий Севостьянов, художник - Александр Клименко.
Грим - Ольга Струнцова.

Костюмы - Ольга Кручинина.
Художники - Михаил Богданов и Геннадий Мясников.
Оператор - Леонид Крайненков.
Второй оператор - Владимир Нахабцев
Монтаж - Екатерина Овсянникова.

Композитор - Тихон Хренников.
Стихи - Александр Гладков.

Директор картины - Валентин Маслов.

Сценаристы - Александр Гладков при участии Эльдара Рязанова.

Режиссер - Эльдар Рязанов.

В главных ролях: Лариса Голубкина (Шурочка Азарова / корнет Азаров) и Юрия Яковлев (поручик Дмитрий Ржевский).

В роли фельдмаршала Кутузова - Игорь Ильинский.

В ролях: Николай Крючков (Иван), Виктор Кольцов (майор Азаров), Антоний Ходурский (граф Нурин), Татьяна Шмыга (Луиза Жермон), Лев Поляков (Пелымов), Алексей Полевой (Балмашев), Владимир Ширяев (лейтенант Винценто Сальгари).

Также в ролях: Юрий Белов (партизан), Михаил Орлов (партизан), В. Денисов (партизан), Валентин Брылеев (партизан), Феликс Яворский (партизан Станкевич), Владимир Трошин (партизан с гитарой), Юрий Киреев (партизан), Роман Хомятов (партизан с повязкой).

В эпизодах: Владимир Граве (Этьенн Фош), Владимир Гусев (раненый капитан), Борис Иванов (генерал Дюсьер), Лев Любецкий (курьер), Юрий Мартынов (Марсель Лепеллетье), Э. Смирнов (эпизод), Павел Шпрингфельд (Арманьяк), Геннадий Юдин (командир).

А также (без указания в титрах): Владимир Балон (адъютант Кутузова), Нина Крачковская (подруга Шурочки).

В фильме принимали участие:
артисты цирка джигиты Северной Осетии под руководством Михаила Туганова;
группа фехтовальщиков под руководством Леонида Блоха;
оркестр Управления по производству фильмов: дирижер - А. Ройтман.


Награды

Диплом жюри на МКФ комедийных фильмов в Вене (Австрия).

Эрик 04-09-2010 20:55

Суббота, 11 сентября

22.50 - 1 канал


ЧЕРЕЗ ВСЕЛЕННУЮ (Across the Universe)

США. 2007. 133 минуты. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Эксцентрический мюзикл по песням группы "Битлз".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (5 из 7)

Всё, что тебе нужно, - это любовь.

От режиссера Джули Тэймор - самый оригинальный, волнующий, захватывающий и новаторский фильм года.

Они жили без правил. Они любили без страха. Но мир изменился - и они тоже.

В стихах самых знаменитых в мире песен живет история, которая никогда не рассказывалась. До сих пор.

Любовь опережает время.

Это ненадолго -
пока я не буду принадлежать тебе.

Только здесь и только сейчас.

Пронзительная лирика песен известной "ливерпульской четверки"... Эта история не была поведана до настоящего момента... Проживите ее... на музыкальной волне, послужившей движущей силой повествования.

Идеальный мюзикл для тех, кто на дух не переносит мюзиклы!


60-е годы прошлого века - времена великих надежд и величайших разочарований, эпоха хиппи и свободной любви, "сексуальной революции" и рок-н-ролла, вьетнамской войны и пацифистских маршей... Ливерпульский докер Джуд нелегально прибывает в США в надежде начать новую жизнь. Здесь он знакомится с юным "яппи" Максом, стремящимся сбежать от своей "благополучности", и его сестрой Люси. Такова завязка неровного и, в общем-то, не очень обязательного сюжета, вокруг которого разворачивается музыкальная феерия с прозрачными аллюзиями чуть ли не ко всем фильмам с участием "битлов" и некоторым реальным событиям (типа легендарного концерта на крыше). Помимо уже названных Джуда (того самого, который "хей"), Макса (того самого, с серебряным молотком) и Люси (той самой, в небе с алмазами), на экране оживают и другие герои песен "Битлз": сексуальная Сейди, дорогая Пруденс, Джо-Джо, прекрасная Рита, мистер Бумажный Змей, доктор Роберт... И конечно же, в финале герои поймут, что "всё, что тебе нужно, - это любовь"!

Ну что можно сказать о фильме, навевающем приятную ностальгию по "битловско"-хипповской юности?! Конечно, хочется говорить только хорошее. Но если честно, то не всегда получается. Фильм получился ярким и энергичным, несущим подлинный, живой дух творчества "Битлз". Смелый эксперимент Джули Тэймор, решившей записать основную часть вокальных партий "живьем" прямо на съемочной площадке непосредственно во время съемок, а не в студии, как это делается обычно, безусловно, удался. Некоторые неизбежные вокальные огрехи с лихвой окупаются искренностью исполнения и живостью актерской игры. Однако фильм вышел слишком эклектичным, для того чтобы стать настоящим событием в киноискусстве. Стопроцентно бытовые эпизоды сменяются феерическими видениями без какого бы то ни было концептуального решения - в отличие от более удачных примеров типа "Чикаго" или "Танцующей в темноте". Однако сами по себе "глючные" эпизоды местами просто великолепны - и то, что из-за некоторых из них слегка "торчат уши" таких музыкальных феерий, как "Томми" и "Мулен Руж!", их совсем не портит. Особенно хочется выделить антивоенные картины: кадр, в котором призывники в одних трусах, обливаясь потом, тащат по карте Вьетнама статую Свободы, по-прежнему актуален и достоин высших похвал! Незабываем Боно, совершенно неузнаваемый в образе доктора Роберта и с блеском исполняющий самую безумную песню "Битлз" - "Я - морж"...

И безумно приятно было наконец-то - спустя столько лет! - убедиться в собственной давней правоте относительно того, что поля-то, которые навсегда, все-таки не земляничные, а клубничные!!

Заявленный бюджет фильма - (нет информации).
Кассовые сборы в мировом кинопрокате - $29,367,143.
Из них в США - $24,343,673.

Производство - Мэтью Гросс и "Тим Тодд".
Заказчик - "Революшн Студиос".
Права - "Революшн Студиос Дистрибьюшн Компани".

Съемочный период: 19 сентября 2005 - 21 января 2006.
Натурные съемки - Ливерпуль (графство Мерсисайд, Англия), Нью-Йорк-Сити (штат Нью-Йорк, США), Принстонский университет (Принстон, штат Нью-Джерси, США) и Виннипег (провинция Манитоба, Канада).
Павильонные съемки - студия "Стайнер" (Бруклин, Нью-Йорк-Сити, штат Нью-Йорк, США).

Постановщик трюков - Джордж Агиляр.
Координатор морских съемок - Крис Барнс.

Работы Джуда - Дон Нейс.

Супервайзер визуальных эффектов - Питер Кросман.
Координатор визуальных эффектов - Мелинка Томпсон-Годой.
Мультипликационные эпизоды - Кайл Купер.
Дизайн титров и мультипликационных эпизодов - студия "Проулог".
Супервайзер специальных эффектов - Стив Киршофф.
Координатор специальных эффектов - Марк Беро.
Кукловод - Пол Райс.
Грим - Джуди Чин.

Костюмы - Альберт Вольский.
Художник - Марк Фридберг.
Декоратор - Эллен Кристиансен де Йонге.
Оператор - Брюно Дельбоннель.
Монтаж - Франсуаза Бонно.

Оригинальная музыка - Эллиот Гольденталь.

Авторы песен - Джон Леннон, Пол Маккартни и Джордж Харрисон.
"Полет" (Flying): музыка и текст - Джон Леннон, Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр.

Хореограф - Дэниел Эзралоу.
Музыкальный супервайзер - Дениз Луизо.
Продюсеры песен - Ти Боун Бёрнетт, Эллиот Гольденталь и Тиз Гол.
Генеральный музыкальный продюсер - Тиз Гол.
Супервайзер вокала - Пол Богаев.
Педагог по вокалу - Джим Карсон.
Оркестровки - Эллиот Гольденталь и Роберт Элхай.
Дирижер - Джонатан Шеффер.

Исполнительные продюсеры - Дерек Дочи, Радд Симмонс и Чарльз Ньюирт.
Продюсеры - Сюзанн Тодд, Дженнифер Тодд и Мэтью Гросс.

Сценаристы - Дик Клемент и Иэн Ла Френе.
Сюжет - Джули Тэймор, Дик Клемент и Иэн Ла Френе.

Режиссер - Джули Тэймор.

В главных ролях: Эван Рейчел Вуд (Люси Кэрриган), Джим Стёрджесс (Джуд), Джо Андеpсон (Макс Кэрриган), Дана Фьюкс (Сейди), Мартин Лютер Маккой (Джо-Джо), Ти-Ви Карпио (Пруденс).

В фильме также снимались: Спенсер Лифф (Дэниел), Лиса Хогг (ливерпульская подружка Джуда), Николас Ламли (Сирил), Майкл Райан (Фил), Анджела Маунси (Марта Фини, мать Джуда), Эрин Эллиотт (тренер-чирлидер), Роберт Клоэсси (Уэс Хабер, отец Джуда), Кристофер Тирни, Кёртис Холбрук, Джон Джеффри Мартин и Мэтт Каплан (приятели по общежитию), Ти-Ар Бойс-младший (Джок), Айша де Хаас и Лея Хокинс (официантки в таверне), Билл Бьюэлл (старик в таверне), Эллен Хорнбергер (сестра Люси), Аманда Коул (Эмили), Дилан Бейкер (отец Люси), Линда Эмонд (мать Люси), Линн Коэн (бабушка Кэрриган), Билл Ирвин (дядя Тедди), Дженнифер ван Дик (мать Дэниела), Тимоти Ти Митчум (брат Джо-Джо), Кэрол Вудс (певица госпел), Илэйн Грэм (мать Джо-Джо) и другие.

Основные вокальные партии: Эван Рейчел Вуд, Джим Стёрджесс, Джо Андеpсон, Дана Фьюкс, Мартин Лютер Маккой, Ти-Ви Карпио.


Камео

Знаменитый британский певец, музыкант и автор песен Джо Кокеp - в ролях бомжа, сутенера и безумного хиппи.

Знаменитый ирландский певец, музыкант и автор песен, лидер группы "Ю-Ту" Боно - в роли доктора Роберта.

Известный британский актер Эдди Иззард - в роли мистера Бумажного Змея.

Известная мексиканская актриса Сальма Хайек - в роли поющей медсестры.

Хореограф фильма Дэниел Эзралоу - в роли танцующего священника.

Племянница режиссера Джули Тэймор Даня Тэймор - в роли подружки-школьницы.

Легендарный нью-йоркский радио-ди-джей Кузен Брюси Морроу - в роли самого себя.


Награды

Пpемия "Сеpебpяная лягушка" за pаботу опеpатоpа на МКФ опеpатоpского искусства "Камеpимаж" в Лодзе (Польша).


Номинации

Номинация на премию "Оскар" (США) за костюмы (Альберт Вольский - уступил Александре Бирн за фильм "Елизавета: Золотой век").

Номинация на премию "Золотой глобус" (США) по разделу кино в жанре комедии или мюзикла за фильм (уступил фильму Тима Бёртона "Суини Тодд: Демон-брадобрей с Флит-стрит").

2 номинации на премию "Сателлит" (США): оператор (Брюно Дельбоннель - уступил Янушу Каминскому за фильм "Скафандр и бабочка") и художники (Марк Фридберг и Эллен Кристиансен де Йонге - уступили Гаю Дайэсу и Дэвиду Оллдею за фильм "Елизавета: Золотой век").

Номинация на премию "Давид Донателло" (Италия) за иностранный фильм (уступил фильму братьев Коэнов "Старикам тут не место").

Номинация на премию "Выбор тинейжеров" (США) за мужскую роль-прорыв (Джим Стёрджесс (также за фильм "21") - уступил Дрейку Беллу за фильм "Супергеройское кино").

Номинация на премию Альянса геев и лесбиянок против диффамации (США) по разделу кино широкого проката за выдающийся фильм (уступил фильму Мэтью Вона "Звездная пыль").

Номинация на премию "Артиос" (США) за выдающиеся достижения в подборе актеров в полнометражном кинофильме в жанре драмы (Бернард Телси - уступил Эллен Ченовет и Джо Эдне Болдин за фильм "Старикам тут не место").

Номинация на премию "Грэмми" (США) за саундтрек-компиляцию (уступил документальному фильму "Представь себе... "Битлз" в "Любви").

Andrew 04-09-2010 23:22

:eye: Эрик, у Вас, видимо, очепятки:
Цитата:

Автор Эрик
(той самой, в небе с аламазами)

(ливерпульская подружка Джадда)


Эрик 05-09-2010 01:02

Палкин-ёлкин, ну как всегда... :mask: Спасибо, поправил! :ale:

Эрик 07-09-2010 16:37

Воскресенье, 12 сентября

2.35
- телеканал СТС

ГЛОТОК (Suck)

Канада. 2009. 91 минута. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Комедийный хоррор-рок-мюзикл по оригинальной идее Роба Стефанюка.

Начинающая рок-группа "Уиннерс" - вокалист Джоуи Уиннер, басистка Дженнифер, гитарист Тайлер и ударник Сэм - жаждут славы! Их менеджер Джефф и франко-канадский организатор дорожных туров Хьюго устраивают им турне по Канаде и США, во время которого музыкантам открывается секрет успеха. Проведя ночь со странным парнем Квини, Джессика возвращается... настоящим вампиром! После колоссального успеха новой Джессики на очередном концерте парни решают присоединиться к ней в ее нынешнем бессмертном существовании. Однако новоявленные рок-звезды не знают, что по их следам уже идет Эдди ван Хельсинг - неутомимый и отважный охотник на вампиров... который, правда, очень боится темноты!

Заявленный бюджет фильма - CAD3.500.000.

Производство - "Капри Вижн".
Заказчик - "Эллайэнс Филмз" в ассоциации с "Капри Филмз".
Права - "Эллайэнс Филмз".

Съемочный период: 23 ноября 2008 - 12 декабря 2008.
Натурные съемки - Торонто (провинция Онтарио, Канада).
Павильонные съемки - студия "Торонто Филм".

Каскадер - Стефани Хоукинс.

Супервайзер визуальных эффектов - Мартин Тори.
Визуальные эффекты - студия "КОР Диджитал Пикчерс".
Координатор специальных эффектов - Роб Стефанюк.
Специальные эффекты - студия "Стефанюк Эффектс Студио".
Грим - Джордан Сэмюэл.
Зубной техник - Грэм Чиверс

Костюмы - Марио Давиньон.
Художник - Джим Гудолл.
Оператор - Ди Грегор Хейги.
Монтаж - Мишель Конрой.

Композитор - Джон Кастнер.

Исполнительные продюсеры - Джефф Сэкман, Брэд Пейтон, Терри Маркус, Микель Арилэ и Габриэлла Мартинелли.
Продюсеры - Джефф Роджерс и Робин Крамли.

Сценарист и режиссер - Роб Стефанюк.

В главных ролях: Роб Стефанюк (Джоуи), Джессика Паре (Дженнифер), Дейв Фоули (Джефф), Моби (Биф), Игги Поп (Виктор), Генри Роллинз (Рок-н-Роджер), Димитрий Коутс (Квини), Алекс Лайфсон (пограничник), а также Элис Купер (бармен) и Малкольм Макдауэлл (Эдди ван Хельсинг).

В фильме также снимались: Николь де Боэp (Сьюзен), Майк Лобел (Сэм), Дэнни Смит (Джерри), Пол Энтони (Тайлер), Адам Уилсон (Вамп), Крис Ратц (Хьюго), Барбара Мамаболо (Даниэль), Кэрол Поуп (клубный вышибала).


Камео

Дочь Элиса Купера Калико Купеp - в роли барменши.


Награды

Премия публики на МКФ в Уистлере (Канада).

Премия публики на МКФ андеграундных фильмов в Калгари (Канада).

Серебряная медаль за канадский фильм на МКФ "ФантАзия" в Монреале (Канада).

Премия за выдающиеся достижения в создании фильмов на МКФ в Ньюпорт-Биче (США).


Интересные факты

Съемки фильма заняли всего 20 дней.

Большая часть фигурирующих в фильме ночных клубов и баров - это реальные ночные заведения в Торонто, самое знаменитое из которых - найт-клаб "Биг Боп".

В некоторых клубных эпизодах в массовке снимались звезды местной готик-сцены и известные представители местной готической субкультуры.

Флэшбэк, показывающий молодого Эдди ван Хельсинга, - это на самом деле кадры из знаменитого фильма Линдсея Андерсона "О, счастливчик!" (1973), где в главной роли снимался молодой Малкольм Макдауэлл.

Премьера фильма состоялась 11 сентября 2009 года на МКФ в Торонто (Канада).

В сентябре того же года фильм должен был выйти в кинопрокат, однако ни одна компания не взялась его прокатывать.

В 2010 году фильм был показан на нескольких международных кинофестивалях.

Несмотря на успех у поклонников готической субкультуры и рок-мюзиклов, фильм так и не был выпущен в широкий кинопрокат.

Выход картины на DVD в Западной Европе ожидается только в конце сентября - начале октября 2010 года.

Эрик 08-09-2010 14:01

Воскресенье, 12 сентября

4.20
- телеканал Звезда

ГОЛУБОЙ КАРБУНКУЛ

СССР. 1979. ТВ. 75 минут. Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Детективный мюзикл по одноименному рассказу Артура Конан Дойля.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Прекрасная, но порочная Катарина, горничная графини Маркар, готова выйти замуж за влюбленного в нее лакея Джеймса только при одном условии: тот должен разбогатеть и открыть свое дело. А чтобы это стало возможным, Катарина предлагает жениху украсть уникальный драгоценный камень - голубой карбункул, принадлежащий ее хозяйке. Приходится Джеймсу учиться красть. Мелкий воришка Вонючка Боб сводит его с лондонскими криминальными "авторитетами", и вместе они разрабатывают план "ограбления века". Но по совершенно невероятному стечению обстоятельств украденный драгоценный камень попадает прямо в руки великого сыщика Шерлока Холмса и его друга доктора Ватсона...

В то время как Игорь Масленников снимал на ТВ свой первый фильм о Шерлоке Холмсе, на "Беларусьфильме" успели снять эту водевильную версию одноименного рассказа Артура Конан Дойля, пригласив на роль великого сыщика замечательного литовского актера, известного ролями фашистов и злодеев-феодалов. Получился довольно забавный рождественский мюзикл - между прочим, с музыкой того же Владимира Дашкевича!

Производство - "Беларусьфильм", Творческое объединение телевизионных фильмов.
Права - "Энио Фильм".

Грим - Григорий Храпуцкий.
Костюмы - Алла Грибова.
Художник - Александр Верещагин.
Оператор - Анатолий Клейменов.
Монтаж - Валентина Хантеева.

Музыка - Владимир Дашкевич.
Тексты песен - Юлий Ким.

Исполнение музыки - ансамбль фирмы "Мелодия" под управлением Георгия Гараняна.
Балетмейстер - Б. Матисон.

Директор картины - Р. Шапиро.

Сценарист - Анатолий Делендик.

Режиссер - Николай Лукьянов.

В главных ролях: Альгимантас Масюлис (Шерлок Холмс), Эрнст Романов (доктор Ватсон), Борис Галкин (Джеймс), Ирина Печерникова (Катарина), Валентина Титова (Графиня), Олег Корчиков (Брекендридж / хозяин ювелирной лавки / хозяин цветочной лавки)

В фильме также снимались: Игорь Дмитриев, Юрис Стренга, Пеэтер Симм, Валентин Букин, Владимир Сичкарь и другие.

Andrew 12-09-2010 16:25

15 сентября канал ТНТ начинает показ популярного американского сериала-мюзикла "Glee" под русским названием "Лузеры".

Учитель испанского языка собирается возродить школьный хор. Во времена, когда он сам был учеником, слава хора гремела на весь штат. Теперь это пристанище для неудачников и аутсайдеров — тех, кого не берут в крутые школьные тусовки. Но Уилл Шустер сделает из забитых хористов настоящих звезд!

"Glee" - компиляционный мюзикл, музыкальную основу которого составляют классические и современные песни, в т.ч. из мюзиклов. В среднем на одну серию приходится около шести песен. Иногда в сериале участвуют известные мюзикловые артисты. Сериал начался в мае 2009 года, на сегодняшний день насчитывает 22 серии первого сезона. Ожидаются второй (в США начнётся 21 сентября) и третий сезоны.

Официальный сайт: http://www.fox.com/glee/
Неофициальный российский сайт: http://glee.ucoz.ru/

Narcissa 14-09-2010 00:34

Re: Мюзиклы по ТВ и в кино
 
Ух, ты! Класс! Но я лучше с торрентов скачивать буду:brunette:

Эрик 15-09-2010 20:02

Воскресенье, 19 сентября

11.45
- телеканал ТВ Центр

(повтор - вторник, 21 сентября, 2.25)

КУБАНСКИЕ КАЗАКИ (СССР, 1949, восст. 1968)

Эта популяpнейшая музыкальная "колхозная" комедия - наиболее адекватное воплощение мечты советских людей послевоенных лет о счастливой зажиточной жизни колхозников.

На осенней межколхозной ярмарке лихой коневод Николай сватается к передовой колхознице Даше Шелест. Но влюбленным, работающим в разных хозяйствах, предстоит преодолеть сопротивление своих руководителей, не желающих лишаться отличных работников. Председатель колхоза, где живет Даша, Гордей Ворон давно любит председателя колхоза, где живет Николай, Галину Пересветову, но никак не может признаться ей в любви. Приходится Галине объясниться первой, и обе пары начинают готовиться к свадьбе.

Изумительные песни, написанные для этого фильма Исааком Дунаевским на стихи Михаила Исаковского и Михаила Вольпина, стали подлинно народными: многие и сейчас уверены, что песни "Каким ты был, таким остался" и "Ой, цветет калина в поле у ручья" - это русский фольклор!

С песней "Ой, цветет калина" вышел даже трогательный киноконфуз: создатели британо-американского фильма "Онегин" (серьезной и на удивление неплохой, несмотря на обилие хронологических и культурологических "ляпов", экранизации романа А. С. Пушкина "Евгений Онегин", снятой в 1999 году) были настолько уверены в давнем народном происхождении этой песни, что вставили ее в фильм в качестве салонного номера, исполняемого Ольгой и Ленским!

Фильм "Кубанские казаки" стал восьмой и предпоследней совместной работой в кино выдающегося отечественного кинорежиссера, классика советской музыкальной кинокомедии Ивана Пырьева и его тогдашней жены, легендарной актрисы Марины Ладыниной, сыгравшей Галину Пересветову.

Роль казака Гордея Гордеича Ворона стала второй работой в кино талантливого и незаурядного актера Сергея Лукьянова, а роль Даши Шелест - третьей работой в кино другой выдающейся отечественной актрисы Клары Лучко.

Обратите также внимание на будущего легендарного театрального режиссера и создателя легендарной "Таганки", а тогда просто 31-летнего киноактера Юрия Любимова - он снялся в роли Андрея, от которой в фильме остались "рожки да ножки", после того как Любимов крупно поссорился с Пырьевым из-за вульгарных методов работы последнего с актерами.

А еще, если смотреть очень внимательно, можно углядеть в массовых сценах 25-летнего будущего великого русского актера, мастера эксцентрической комедии, водевиля и оперетты Михаила Пуговкина - это его четвертое появление на киноэкране.

В других ролях: Александр Хвыля (Денис Степанович Норен), Владлен Давыдов (Николай), Владимир Володин (Антон Петрович Мудрецов), Екатерина Савинова (Любочка), Владимир Дорофеев (старый Кузьма), Елена Савицкая (Никаноровна), Валентина Телегина (Христофоровна), Сергей Блинников (казак Марко Дергач), Борис Андреев (Федя).

Эрик 22-09-2010 01:12

Четверг, 23 сентября

1.00
- телеканал 7 ТВ

СВАТОВСТВО ГУСАРА (СССР, 1979, ТВ)

В основе этой телевизионной музыкальной комедии - классический водевиль великого русского писателя Н. А. Некрасова "Петербургский ростовщик".

Молодой красавец-гусар Иван Федорович Налимов влюбился в очаровательную девушку Лизу и решил на ней жениться. Девушка сама в восторге от бравого гусара и очень даже согласна, но, к несчастью, невеста оказалась дочерью ростовщика. Папенька - этакая помесь Плюшкина с мальчиком Бобби, который очень любил деньги, - не только не дал приданого, но потребовал еще и 2000 рублей! В полку собрали только 1900. И тогда гусар решил обмануть старого скрягу, разыграв для него блистательную аферу!

Великолепную музыку написал легендарный отечественный композитор Геннадий Гладков, танцы поставил отечественный хореограф Леонид Лебедев, а сам фильм - специалистка по гардемаринам Светлана Дружинина.

Главные роли в картине исполнили: Михаил Боярский (Налимов), Андрей Попов (ростовщик), Елена Коренева (Лиза), а также Александр Баринов, Анатолий Мукасей, Баадур Цуладзе.

Эрик 22-09-2010 03:34

Суббота, 25 сентября

8.15 - 5 канал


ТРУФФАЛЬДИНО ИЗ БЕРГАМО

СССР. 1972. ТВ. 129 минут (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Комедийный мюзикл по пьесе Карло Гольдони "Слуга двух господ".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Тpуффальдино - классический пеpсонаж итальянского театpа масок (комедии дель-аpте). Добpодушный, неунывающий, наделенный смекалкой, фантазией и искpометным юмоpом ловкий слуга - к каким только увеpткам не пpибегает он, чтобы угодить сpазу двум своим господам! Откуда ему знать, что оба его хозяина не только знакомы, но даже были в прошлом женихом и невестой? Но расторопный Труффальдино отлично справится со своими обязанностями, да так, что не только его услуги, но и его оплошности пойдут всем на благо!

Веселый и искрометный телемюзикл с зажигательной музыкой, незаурядной режиссурой и замечательными актерскими работами - еще один яркий представитель советских мюзиклов, которых, по утверждениям многих снобов, не было.

Производство - "Ленфильм", Творческое объединение телевизионных фильмов.
Заказчик - Государственный комитет Совета министров СССР по телевидению и радиовещанию.
Права - "Ленфильм".

Грим - Г. Вдовиченко и Т. Павлова.
Костюмы - Ирина Ведерникова.
Художник - Исаак Каплан.
Декораторы - Виктор Слоневский и И. Мишина.
Оператор - Дмитрий Месхиев.
Монтаж - Зинаида Шейнеман.

Композитор - Александр Колкер.
Тексты песен - Ким Рыжов.

Балетмейстер - Юрий Мячин.
Сценическое движение - Кирилл Черноземов.
Исполнение музыки - эстрадно-симфонический оркестр Ленинградского комитета по телевидению и радиовещанию: дирижер - Владимир Рылов.

Директор картины - Л. Светлов.

Сценаристы - Владимир Воробьев и Акиба Гольбурт.

Режиссер - Владимир Воробьев.

В главных ролях: Константин Райкин (Труффальдино), Наталья Гундарева (Смеральдина), Валентина Кособуцкая (Беатриче), Виктор Костецкий (Флориндо), Лев Петропавловский (Панталоне), Елена Дриацкая (Клариче), Виктор Кривонос (Сильвио), Игорь Соркин (доктор Ломбарди), Александр Березняк (Бригелла), Евгений Тиличеев (Капитан).

Озвучание (вокал): Михаил Боярский (Труффальдино - без указания в титрах).


Камео

Знаменитая актриса Ленинградского театра Музыкальной Комедии Гликерия Богданова-Чеснокова - в эпизодах.


Интересные факты

Впоследствии на основе фильма был создан сценический мюзикл "Труффальдино", впервые поставленный в Ленинградском театре Музыкальной Комедии.

Эрик 22-09-2010 04:48

Суббота, 25 сентября

12.50
- телеканал Россия-К

ПРО КОТА...

СССР. 1985. ТВ. 69 минут. Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Музыкальная сказка по пьесе в стихах Давида Самойлова "Кот в сапогах", написанной по мотивам одноименной сказки Шарля Перро.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Неплохо (4 из 7)

После смерти старого мельника младшему сыну достался в наследство ловкий пройдоха Кот, который пообещал своему хозяину добиться для него благополучия. И вот, надев сапоги и шляпу, Кот отправляется прямиком к обедневшему королю Бубею II и выдает себя за посланца богатого и знатного маркиза Карабаса. Король сразу предполагает, что Карабас - выгоднейшая партия для его дочери, прекрасной Принцессы...

Экранизация знакомой по детской грампластинке пьесы Давида Самойлова, представляющей классическую историю в несколько неожиданном ключе, - страноватый музыкальный телеэксперимент, разухабисто, но несколько нелепо балансирующий на грани джазовой и поп-музыки.

Производство - творческое объединение "Экран".
Заказчик - Гостелерадио СССР.
Права - творческое объединение "Экран" и Гостелерадио СССР.

Постановщик трюков - Александр Иншаков.

Грим - М. Свирская и З. Воробьева.
Костюмы - Наталья Литвинова.
Художник - Элеонора Виницкая.
Оператор - Александр Тафель.
Монтаж - Т. Иванкова.

Композиторы - Виталий Розенберг и Игорь Бриль.

Балетмейстер - Николай Огрызков.

Директор фильма - Алла Корякина.

Сценарист - Давид Самойлов.

Режиссер - Святослав Чекин.

В главных ролях: Леонид Ярмольник (Кот в сапогах), Альберт Филозов (король Бубей II), Марина Левтова (Принцесса), Петр Щербаков (Канцлер), Валентин Гафт (Людоед), Сергей Проханов (Карабас).

В фильме также снимались: Игорь Суровцев (Старший брат), Вячеслав Логинов (Средний брат), Е. Ольшанская (Старшая жница), Василий Кортуков и М. Силаев (охрана Людоеда), В. Ермолаев (Повар).

А также:
инструментальный ансамбль "Визит": Виталий Розенберг, Сергей Чантурия, Владимир Мосиенко, Ю. Серебряков, Н. Харламов, Георгий Тонкелиди, Юрий Шахназаров, А. Родионов;
трио "Меридиан": Надежда Лукашевич, Николай Сметанин и Владимир Ситанов.


Камео

Постановщик трюков фильма Александр Иншаков - в роли Старшего косаря.

Композитор фильма Игорь Бриль - в эпизоде.

Эрик 23-09-2010 23:19

Воскресенье, 26 сентября

9.00
- телеканал 100 ТВ

ЦИРК

СССР. 1936 (восст. 1970). 94 минуты. Черно-белый.

Языки оригинала: Русский, английский.

Классическая советская музыкальная комедия, снятая по мотивам произведения Ильи Ильфа, Евгения Петрова и Валентина Катаева "Под куполом цирка".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Середина тридцатых годов прошлого века. Американская цирковая артистка Марион Диксон вынуждена бежать из США, потому что она - мать чернокожего ребенка. Немецкий импpесаpио Франц фон Кнейшиц, зная об этом, помогает Марион скрыться от преследований, но постоянно шантажирует и нещадно эксплуатирует талантливую артистку. С оригинальным аттракционом "Полет на Луну" они приезжают в СССР. Здесь Марион находит друзей и обретает для себя новую родину.

Признанная классика советского музыкального кино с легендарными песнями, одна из которых - "Широка страна моя родная" - стала подлинно народной.

Производство - "Мосфильм".

Художник - Георгий Гривцов.
Оператор - Борис Петров.

Композитор - Исаак Дунаевский.
Тексты песен - Василий Лебедев-Кумач.

Сорежиссер - И.Е. Симков.

Графическая разработка сценария - художник Сергей Лучишкин.
Сценарист - Григорий Александров (без указания титрах).
Диалоги - Исаак Бабель (без указания в титрах).

Режиссер - Григорий Александров.

В главных ролях: Любовь Орлова (Марион Диксон), Евгения Мельникова (Раечка, дочь директора), Владимир Володин (директор цирка Людвиг Осипович), Сергей Столяров (Иван Мартынов), Павел Массальский (фон Кнейшиц, предприниматель), Александр Комиссаров (Скамейкин, конструктор-любитель), Федор Курихин (Капитан Борнео, дрессировщик).

В фильме также снимались: Джимми Паттерсон (негритенок), Николай Отто (клоун "Чарли Чаплин"), Сергей Антимонов (шпрехшталмейстер), Николай Орлов (старый циркач), Александра Панова (кассирша), Эммануил Геллер (эпизод).

Знаменитую "Колыбельную" исполняют Соломон Михоэлс, Лев Свердлин, Павел Герага, Владимир Канделаки, Вейланд Родд.


Награды

Гран-при на Международной выставке декоративных искусств в Париже (Франция).

Сталинская премия I степени (вручена в 1941 году).

Эрик 02-10-2010 13:15

Воскресенье, 3 октября

21.55
- телеканал 100 ТВ

РЕЦЕПТ ЕЕ МОЛОДОСТИ (СССР, 1983, ТВ)

Романтический мюзикл по мотивам пьсы Карела Чапека "Средство Макропулоса".

Это история певицы Эмилии Марти. Благодаря чудесному эликсиру, изобретенному ее отцом, она прожила на свете больше трехсот лет, да еще сохраняла все эти годы неувядающую молодость.

Композитор и дирижер - Георгий Гаранян.
Стихи - Юрий Ряшенцев.
Хореограф - Валентина Манохина.
Режиссер - Евгений Гинзбург.

В роли Эмилии Марти - Людмила Гурченко. В других ролях: Олег Борисов, Александр Абдулов, Армен Джигарханян, Сергей Шакуров, Анатолий Ромашин.

Эрик 03-10-2010 22:42

Суббота, 9 октября

8.25 - 5 канал


(повтор - вторник, 12 октября, 12.30)

АЙБОЛИТ-66

СССР. 1966. 99 минут. Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Музыкальная фантазия на темы сказок Корнея Чуковского "Айболит" и "Баpмалей".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Кинопредставление об Айболите и Бармалее - для детей и взрослых - с песнями и танцами - выстрелами и музыкой.

Прямо из ничего - из темноты, из пустоты - появляется творческое начало - Автор. Своим воображением он заставляет ожить театральное пространство. И вот уже на сцене зажигаются фонари, дирижер взмахивает палочкой, начинает звучать волшебная музыка - и появляются артисты, Комики и Трагики. Они и начинают заново рассказывать старую сказку о добром докторе Айболите, который живет в волшебном лесу и вместе со своей помощницей, собакой Аввой, лечит зверей. Но однажды в лесу появляется необычная для этих мест гостья - обезьянка Чичи, сбежавшая от злого разбойника Бармалея. Чичи сообщает доброму доктору, что в Африке очень больны обезьяны, и надо немедленно собираться и ехать их спасать. И вот Айболит вместе с Чичи и Аввой отправляется в далекое и опасное путешествие. Но не дремлет и злой Бармалей со своими слугами-разбойниками, которые стремятся во что бы то ни стало помешать доктору и его друзьям...

Этот изумительный кинофейерверк, изобилующий революционно новаторскими приемами и смелыми постановочными экспериментами, стал одной из лучших режиссерских работ великого отечественного режиссера, актера и сценариста Ролана Быкова, который сам с блеском сыграл роль Бармалея.

Производство - "Мосфильм" / Творческое объединение "Юность".
Права - "Мосфильм".

Комбинированные съемки: операторы - У. Бергстрем и В. Якубов, художник - А. Клименко.
Грим - П. Кузьмина.

Костюмы - Людмила Кусакова.
Художник - Александр Кузнецов.
Операторы - Геннадий Цекавый и Виктор Якушев.
Монтаж - Ирма Цекавая.

Композитор - Борис Чайковский.
Стихи - Вадим Коростылев.

Дирижер - Эмин Хачатурян.

Директор картины - Борис Гостынский.

Сценаристы - Вадим Коростылёв и Ролан Быков.

Режиссер - Ролан Быков.

В главных pолях: Олег Ефремов (доктор Айболит), Ролан Быков (Автор / Бармалей), Лидия Князева (обезьянка Чи-Чи), Евгений Васильев (собака Авва), Фрунзик Мкртчян (Грустный разбойник), Алексей Смирнов (Веселый разбойник).

В фильме также снимались: Илья Рутберг (дирижер), Леонид Енгибаров (комик), Игорь Ясулович (трагик), Раднэр Муратов (пират), Константин Худяков (пират).


Интересные факты

В этом фильме впервые в истории мирового кино был применен изобретенный Роланом Быковым прием вариэкрана (не путать с полиэкраном): размер, расположение и формат изображения меняются в зависимости от сюжета в кадре, а герои то действовуют "внутри кадра", то выбираются или вываливаются "наружу". Впоследствии Ролан Быков с успехом применил этот прием еще раз в своем фильме "Автомобиль, скрипка и собака Клякса" (1974).

Ролан Быков назвал этот фильм "первой картиной театральной киноэстетики".

Фильм снят в очень необычной манере. Например, в картине специально не скрывается наличие съемочной группы и постановочность сцен. Более того - герои знают о существовании зрителей и периодически обращаются напрямую к ним! Откровенно театральное начало выглядит предтечей фильма Ларса фон Триера "Догвилль" (2003). Немало интересных операторских решений: кадр превращается в ромб, в круг, переходит от театральной сцены к натурным съемкам. В постановочных решениях тоже используются необычные приемы: например, разбойники, "идя в обход", продолжают петь даже под водой!

В фильме звучат замечательные песни Бориса Чайковского на стихи Вадима Коростылева, многие строчки из которых стали "крылатыми": "Нормальные герои всегда идут в обход", "Это даже хорошо, что пока нам плохо" и другие.

Обратите внимание на очень необычные появления двух великих представителей армянского народа: ХУДОГО Фрунзе Мкртчяна в роли Грустного разбойника и Леонида Енгибарова в роли РЫЖЕГО клоуна.

Почему-то считается, что для детей этот фильм оказался сложен для восприятия. Не знаю, как там советские дети 1960-х, а ваш покорный слуга в конце 1970-х всегда смотрел этот фильм с полным восторгом!

Фильм входит в число знаменитых картин 1960-х годов, снятых на волне "оттепели" и привнесших в советский кинематограф совершенно новые настроения гротескного и экзистенциального кино - таких, как "Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен" (1964) и "Король-олень" (1969).

Эрик 05-10-2010 20:13

Воскресенье, 10 октября

8.40
- телеканал 7 ТВ

КОРОЛЬ-ОЛЕНЬ

СССР. 1969. 77 минут. Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Музыкальная сказка по одноименной пьесе классика комедии дель-арте Карло Гоцци.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Сказка, сочиненная двести лет тому назад Карло Гоцци и двести лет спустя записанная для кино (по памяти) Вадимом Коростылевым.

Король сказочной страны Серендипп Дерамо хочет жениться, но не знает, как отличить искреннюю любовь от придворной лести. Чтобы помочь ему, волшебник Дурандарте привез ко двору чудесного каменного болвана, безошибочно отличающего ложь, но... Но дальше начинается сказочная путаница: на месте болвана оказывается первый министр Тарталья, на месте королевы - не дочь коварного министра, а Анджела, в которую был влюблен он сам, так что злодею Тарталье пришлось извернуться и самому занять место короля, а заодно и его тело, вытеснив доверчивого Дерамо в тело оленя, обреченного стать жертвой охотников...

Производство - киностудия имени М. Горького.
Права - киностудия имени М. Горького.

Комбинированные съемки: оператор - Вера Шолина, художник - Сергей Ильтяков.
Грим - Татьяна Колосова и Е. Филипенко.

Костюмы - Наталья Шнайдер.
Художник - Александр Бойм.
Оператор - Инна Зарафьян.
Монтаж - Ольга Катушева.

Композитор - Микаэл Таривердиев.
Тексты песен - Вадим Коростылев.

Дирижер - Эмин Хачатурян.
Постановка пантомимы - А. Орлов.

Директор картины - Александр Казачков.

Сценарист - Вадим Коростылев.

Режиссер - Павел Арсенов.

В главных ролях: Олег Ефремов (Дурандарте, скорее добрый, чем волшебник, он же - лицо от Автора), Юрий Яковлев (Дерамо, он же - король Серендиппа), Валентина Малявина (Анджела, дочь Панталоне, любит Дерамо), Сергей Юрский (Тарталья, одаренный злодей, любит Анджелу, он же - первый министр), Владимир Шлезингер (Панталоне, второй министр, любит яблоки), Елена Соловей (Клариче, дочь Тартальи, любит Леандра), Виктор Зозулин (Леандр, сын Панталоне, брат Анджелы, любит Клариче), Олег Табаков (Чиголотти, слуга Дурандарте, любит выпить).

Солисты: Сергей Кондратенко, Светлана Пайкова, Зоя Смольянинова, Алла Пугачева.


Интересные факты

Вокальную партию Анджелы исполнила 19-летняя Алла Пугачёва.

В массовке, обозначенной в фильме как "дзанни, они же пантомима", снимался Владимир Грамматиков - будущий известный кинорежиссер, постановщик единственной отечественной кино-рок-оперы "Звезда и Смерть Хоакина Мурьеты" (1982).

Эрик 05-10-2010 20:17

Воскресенье, 10 октября

18.15
- телеканал Россия-К

БОГЕМА (La bohème)

Австpалия. 1993. 112 минут. Цветной.

Язык оригинала: Итальянский.

Телевеpсия одноименной опеpы Джакомо Пуччини, написанной по pоману Анpи Мюpже "Сцены из жизни богемы" и легшей в основу рок-мюзикла Джонатана Ларсона "Рента".

Модернизированная версия классической оперы Пуччини - время действия перенесено в 1957 год. Но сами события, как и в оригинале, разворачиваются в среде парижской богемы. Герои оперы - молодые художники, поэты, писатели и музыканты. Основу сюжета составляют их взаимоотношения, образ жизни, творческие поиски, безудержное веселье и беспросветное отчаяние. В центре сюжета - трагическая история любви талантливой, но болезненной девушки Мими и бедного поэта-романтика Рудольфа, чистых, наивных сердец, полных радужных надежд на будущее, разбивающихся о суровую, жестокую действительность.

Производство спектакля - "Опера Австралия" и Сиднейский оперный театр.
Производство фильма - "Эй-би-си" и Австралийская опера.

Грим - Кристин Элерт, Шерон Лайни и Кьяра Триподи.
Костюмы - Кэтрин Мартин и Ангус Стрэти.
Художник - Кэтрин Мартин.
Художник по свету - Найджел Левингс.
Монтаж - Стивен Джей Хэррингтон.

Музыка - Джакомо Пуччини.
Либpетто - Джузеппе Джакоза и Луиджи Иллика.

Английские субтитры - Брайан Фитцджеральд.

Концеpтмейстеp - Робеpт Ингpэм.
Дирижер - Джулиан Смит.

Исполнительный продюсер - Грег Ширс.

Режиссер спектакля - Баз Луpманн.

Режиссер телеверсии - Джеффpи Ноттейдж.

В главных ролях: Чеpил Баpкеp (Мими) и Дэвид Хобсон (Рудольф).

В ролях: Роджеp Лемке (Марсель), Кpистин Дуглас (Мюзетта), Гэpи Роули (Коллен), Дэвид Лемке (Шонар), Джон Болтон-Вуд (Альциндор), Грэм Юэр (Бенуа), Ким Джин Ти (Парпиньоль), Джон Фернон (таможенный сержант), Ричард Александер (таможенный чиновник).


Интересные факты

Оригинальную модернизированную постановку оперы "Богема" на сцене Сиднейского оперного театра осуществил австралийский режиссер Баз Лурманн - впоследствии прославившийся как незаурядный кинорежиссер, постановщик изумительной постмодернисткой трагедии "Ромео и Джульетта Уильяма Шекспира" (1996) и потрясающего феерического киномюзикла "Мулен Руж!" (2001).

В 2002 году Баз Лурманн перенес свою постановку "Богемы" на Бродвей.

В 2003 году бродвейская версия спектакля База Лурманна "Богема" получила 3 премии "Тони": 2 из них были присуждены в основных номинациях - за работу художника-постановщика (Кэтрин Мартин) и за работу художника по свету (Найджел Левингс) - а кроме того, все исполнители главных партий получили почетную премию "Тони" за совершенство в театральном искусстве.

Кроме того, постановка выдвигалась на соискание премии "Тони" еще в 4-х номинациях: возрожденный мюзикл (уступил спектаклю Дэвида Лево "Девять"), режиссер мюзикла (Баз Лурманн - уступил Джеку О'Брайену за спектакль "Лак для волос"), художники по костюмам (Кэтрин Мартин и Ангус Стрэти - уступили Уильяму Айви Лонгу за спектакль "Лак для волос") и оркестровки (Николас Китсопулос - уступил Билли Джоэлу и Стюарту Малине за спектакль "Movin' Out").


Интересные цитаты и реминисценции

Среди разнообразных граффити на стенах и дверях каморки богемцев можно заметить название песни Эдит Пиаф "Нет, я ни о чем не жалею" (Non, je ne regrette rien), романа Франсуазы Саган "Здравствуй, грусть" (Bonjour Tristesse) и знаменитую надпись с картины Рене Магритта "Вероломство образов" - "Это не трубка" (Ceci n'est pas une pipe).

Эрик 05-10-2010 22:20

Воскресенье, 10 октября

23.30
- телеканал Домашний

АССА

СССР. 1987. 153 минуты (2 серии). Цветной.

Языки оригинала: Русский, французский.

Музыкально-криминальная драма/притча по оригинальной идее Сергея Соловьева и Сергея Ливнева.

Первая часть кинотрилогии Сергея Соловьева "Три песни о Родине": "Асса" (1987) - "Черная роза - эмблема печали, красная роза - эмблема любви" (1989) - "Дом под звездным небом" (1991).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Девушка Алика, жаждущая яркой и безбедной жизни, связывает свою судьбу с пожилым воротилой советского преступного бизнеса Крымовым. Но есть и другая жизнь - птичья, свободная, полетная, пронизанная ветром и музыкой, - жизнь молодого лидера рок-группы Бананана. И две эти жизни сталкиваются в трагическом конфликте... Параллельно в фильме присутствует еще одна сюжетная линия, переносящая на экран эпизоды книги Натана Эйдельмана "Грань веков", которую в ходе основных событий читает Крымов. Эта историческая книга описывает последние дни жизни и насильственную смерть российского императора Павла I в 1801 году.

Легендарный фильм времен перестройки, уникальный документ эпохи, в котором очень точно запечатлена атмосфера того времени, наполненная ощущением холода и распада и ожиданием чего-то нового, теплого и светлого.

Производство - "Мосфильм", творческое объединение "Круг".
Права - киностудия "Мосфильм".

Натурные съемки - Ялта (Крым, Украинская ССР, СССР), Михайловский (Инженерный) замок (Ленинград, РСФСР, СССР), Центральный московский ипподром и Нескучный сад (Москва, РСФСР, СССР).

В фильме использованы костюмы художника-модельера Елены Зелинской, сценография Сергея Шутова, световые эффекты Александра Зейгермана, прикладная живопись художника Михаила Рошаля-Федорова.

Постановка трюков - Константин Демахин и Александр Иншаков.

Живописная заставка - Дмитрий Соловьев.
Художник-фотограф - Игорь Старцев.
Художник-мультипликатор - Вадим Меджебовский.

Сон Бананана №1: мультипликация - Сергей Бугаев.
Сон Бананана №2 - отрывок из фильма "Нанайнана" (1984): производство - "Мже-лала-фильм", режиссер - Евгений Кондратьев.

Комбинированные съемки: оператор - Виктор Жанов, художник - Альберт Рудаченко.
Грим - Ирина Саркисова.

Костюмы - Ирина Гинно.
Художник - Марксен Гаухман-Свердлов.
Оператор - Павел Лебешев.
Монтаж - Вера Круглова.

Композитор - Борис Гребенщиков.

Исполнение оригинальной музыки - группа "Аквариум".
Музыкальный редактор - Мина Бланк.

Соло на ударных - Георгий "Густав" Гурьянов и Сергей "Африка" Бугаев.

"Здравствуй, мальчик Бананан!": музыка - Юрий Чернавский, текст - Юрий Чернавский, Сергей Рыжов и Владимир Матецкий, исполнение - Юрий Чернавский и группа "Веселые ребята".
"Иду на ты": музыка и текст - Борис Гребенщиков, исполнение - Сергей Рыженко и группа "Аквариум".
"ВВС": музыка и текст - Александр Синицын, исполнение - Александр Синицын и группа "Союз композиторов".
"Мочалкин блюз": музыка и текст - Борис Гребенщиков, исполнение - Сергей Рыженко и группа "Аквариум".
"Плоскость": музыка и текст - Борис Гребенщиков, исполнение - Борис Гребенщиков и группа "Аквариум".
"Старик Козлодоев": музыка и текст - Борис Гребенщиков, исполнение - Сергей Рыженко и группа "Аквариум".
"Город": музыка - Владимир Вавилов, текст - Анри Волохонский, обработка и исполнение - Борис Гребенщиков и группа "Аквариум".
"Чудесная страна": музыка - Евгений Хавтан, текст - Жанна Агузарова и Алексей Понизовский, исполнение - Жанна Агузарова и группа "Браво".
"Мы ждем перемен": музыка и текст - Виктор Цой, исполнение - Виктор Цой и группа "Кино".

Директор картины - Владимир Дудин.

Сценаристы - Сергей Ливнев и Сергей Соловьев.

Режиссер - Сергей Соловьев.

В главных ролях: Сергей Бугаев по прозвищу Африка (Бананан), Татьяна Друбич (Алика), Станислав Говорухин (Крымов).

В ролях: Дмитрий Шумилов (негр Витя), Виктор Бешляга (Альберт Петрович), Анита Жуковская (Зоя), Андрей Халявин (Борода, сотрудник КГБ), Ирена Куксенайте (спутница Бороды), Дмитрий Долинин (Павел I), Александр Домогаров (Александр I), Кирилл Козаков (Платон Зубов).

Также в ролях: Александр Баширов ("майор"), Илья Иванов (Шар), Герман Шорр (Чир), Анатолий Сливников (Амбал).

В эпизодах: Г. Иванов, А. Иншаков, А. Касаткин, С. Карпенко, Ю. Мережко, А. Мыльников, Е. Петрова, А. Спорыхин, Ю. Шумило.

Голос от автора - Натан Эйдельман.

В фильме снимался мини-мюзик-холл под руководством Игоря Дольского.


Камео

Легендарный рок-музыкант, поэт, композитор, гитарист и вокалист, лидер группы "Кино" Виктор Цой - в роли самого себя.

Знаменитый рок-музыкант, скрипач, флейтист, гитарист и вокалист, лидер группы "Футбол" Сергей Рыженко - в роли музыканта Сергея (скрипка).

Легендарный художник-авангардист, создатель арт-группы "Новые художники", концептуальный гомосексуалист и рок-музыкант Тимур Новиков - в роли музыканта Тимура (клавишные).

Художник-авангардист и рок-музыкант Андрей Крисанов - в роли музыканта Андрея (бас-гитара).

Знаменитый рок-музыкант, ударник группы "Кино" Георгий "Густав" Гурьянов - в роли музыканта Густава (ударные).


Награды

Премия "Ника" (Россия) за работу художника.

Специальный приз жюри на МКФ в Сан-Себастьяне (Испания).

Специальный приз жюри на МКФ фильмов для детей и юношества в Хихоне (Испания).


Номинации

Номинация на премию "Ника" (Россия) за музыку (Борис Гребенщиков - уступил Альфреду Шнитке за фильм "Комиссар").

Номинация на Гран-при (уступил фильму Джорджа Эя Ромеро "Обезьяна-убийца") на МКФ "Фантаспорто" в Порто (Португалия).


Интересные факты

Идея фильма зародилась у режиссера Сергея Соловьева, по его собственным словам, в результате комплекса неполноценности. Дело в том, что предыдущий фильм режиссера "Чужая Белая и Рябой" (1986), получивший Большой специальный приз жюри на МКФ в Венеции, в советском кинопрокате шел в пустых залах. Хорошо помня, как за билетами на фильм Владимира Меньшова "Москва слезам не верит" (1980) люди занимали очередь с ночи, Соловьев задался целью снять фильм, которому был бы обеспечен зрительский успех.

Рабочее название фильма было "Здравствуй, мальчик Бананан!"

О появлении названия "АССА" режиссер Сергей Соловьев рассказал буквально следующее:

Это все благодаря Сереже Бугаеву, Африке. Поначалу фильм назывался "Здравствуй, мальчик Бананан" или еще как-то, в том смысле, что "здравствуй, новый мальчик". А как-то ночью Сережа пришел ко мне и говорит: "Назовите фильм "АССА"!" - "Но почему "АССА"?" - "Не важно, если хотите фильму успеха, назовите "АССА", - твердит Африка. - А почему, я вам завтра скажу". Только чтобы отвязаться, я пообещал ему. На следующий день он разродился каким-то словоблудием про "чистых" и "нечистых" спасенных тварей, про ветхозаветного Ноя, который, сойдя на землю со своего ковчега, вскричал: "Ас-с-са!!" А потом, поняв, как он меня всем этим утомил, Бугаев сказал: "Ну не хотите так, тогда можете это название рассматривать как аббревиатуру: Автор Соловьев Сергей Александрович".

Эпизод зимнего купания Крымова и Бананана на самом деле снимался летом. Лед на воде и снег на берегу - искусственные.

Монолог "майора" о Юрии Гагарине от начала и до конца - чистая импровизация актера Александра Баширова. Несмотря на то что в сценарии имелся текст этого эпизода, творческая натура эксцентричного актера восстала против простого повторения чужих слов, и Баширов специально не стал учить текст. Сымпровизированный монолог вполне устроил режиссера, но повлек за собой проблемы, возникшие уже в процессе озвучания фильма, так как Баширов просто-напросто не мог вспомнить, что же за ахинею он нес тогда в кадре.

Алика и Крымов живут в ялтинской гостинице "Ореанда".

Канатная дорога от набережной Ялты до холма Дарасан после выхода фильма на экраны стала достопримечательностью города.

Директриса ресторана в финале фильма - самая настоящая! Это действительно директор ялтинского ресторана, в котором проходили съемки, играющая себя саму. Сергей Соловьев предлагал ей написанный текст, но женщина сказала: "Спасибо, но я прекрасно знаю всё, что следует говорить в такой ситуации". Признав мнение профессионала, режиссер доверил ей сцену. И даже Виктору Цою сказал: "А тебе ничего говорить и не надо - просто сиди, молчи и отвечай на вопросы!"

В роли Павла I снялся известный оператор ("Республика ШКИД" (1966), "В огне брода нет" (1967), "Начало" (1970), "Семь невест ефрейтора Збруева" (1971), "Не болит голова у дятла" (1974), "Ханума" (1978, ТВ), "Фантазии Фарятьева" (1979, ТВ), "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей" (1981, ТВ), "Охота на Золушку" (2000), "Красное небо. Черный снег" (2005) и другие) и режиссер ("Сентиментальное путешествие на картошку" (1986), "Убегающий август" (1989), "Колечко золотое, букет из алых роз" (1994), "Эшелон" (2005, ТВ) и другие) Дмитрий Долинин.

Начинающие актеры Александр Домогаров (Александр I) и Кирилл Козаков (Платон Зубов) были "позаимствованы" из биографической драмы Александра Прошкина "Михайло Ломоносов" (1984), где Домогаров играл Сумарокова, а Козаков - Петра III.

"АССА" - первый советский фильм, премьера которого сопровождалась грандиозной театрализованной презентацией. Она прошла в московском ДК МЭЛЗ.

В 2009 году на закрытии VII Международного фестиваля кинематографических дебютов "Дух Огня" в Ханты-Мансийске (Россия) состоялась премьера фильма Сергея Соловьева "2-АССА-2" - сиквела фильма "АССА".


Музыка в фильме

Решив, что фильм должен быть молодежным и музыкальным, Сергей Соловьев стал интересоваться тем, какую же музыку сейчас слушает молодежь. И только тогда режиссер узнал о существовании феномена Ленинградского рок-клуба и питерских рок-группах!

Приехав в Ленинград, Сергей Соловьев первым делом познакомился с андеграундным художником Сергеем Бугаевым по прозвищу Африка. Бугаев познакомил режиссера с Борисом Гребенщиковым, а уже БГ - с Виктором Цоем.

БГ привел Соловьева на квартирный концерт группы "Кино", на котором в числе прочих была исполнена песня "Мы ждем перемен". Познакомившись с Цоем сразу после концерта, режиссер предложил музыканту договор: "Я тебе даю слово, что твоя песня "Мы ждем перемен" будет звучать в конце моего фильма. А ты взамен дай мне слово, что до выхода фильма не будешь ее исполнять". Цой ни секунды не верил, что такое возможно - чтобы его песня звучала в финале настоящего фильма, - но тем не менее, легко согласился. И оба мужчины сдержали свое слово: песня "Мы ждем перемен", написанная еще в середине 1980-х и впервые исполненная в 1986 году на IV фестивале Ленинградского рок-клуба, зазвучала в финале фильма "АССА" - и только тогда стала хитом и вошла в постоянный репертуар группы "Кино".

Эпизод с исполнением песни группы "Кино" "Мы ждем перемен" снимался в Москве, в Зеленом театре Нескучного сада. Вместо оплаты массовки съемочная группа организовала бесплатный концерт "Кино", в ходе которого и был снят эпизод.

На этот концерт собралось около 10 тысяч зрителей.

В связи со съемочной спецификой песня "Мы ждем перемен" исполнялась под фонограмму. Остальной концерт был отыгран вживую.

Сейчас Сергей Соловьев утверждает, что из участников тех съемок - включая все 10 тысяч зрителей! - ни один не хотел тех перемен, которые произошли в стране в 1990-е годы.

Виниловая пластинка с песнями из фильма, вышедшая на фирме "Мелодия" в 1987 году, стала одним из первых советских официальных изданий отечественной рок-музыки.

Песни "Иду на ты", "Мочалкин блюз" и "Старик Козлодоев", в фильме спетые Сергеем Рыженко, на пластинке звучат в оригинальном исполнении Бориса Гребенщикова.

Авторство ставшей суперхитом песни "Город", также известной как "Город золотой" и "Рай", стало одной из величайших загадок советского андеграундного творчества. Ныне эта тайна полностью раскрыта усилиями еврейского исследователя Зеэва (Владимира) Гейзеля. Обо всех аспектах самой загадки, поисков разгадки и их результатов подробнейшим образом рассказывает его статья "История одной песни".


Интересные цитаты и реминисценции

Задавшись целью снять фильм, которому был бы обеспечен зрительский успех, Сергей Соловьев решил взять за основу очень популярное в СССР индийское кино. По собственным воспоминаниям режиссера, рассуждал он примерно так:

А из чего состоит индийское кино? Пожилой и очень богатый злодей-раджа, соблазняющий очень юную и очень невинную девушку. А у очень юной и очень невинной девушки - очень невинная и очень чистая юношеская любовь к прекрасному, но бедному романтичному юноше. И конечно же - все поют и танцуют!

Как ни странно, из этих киноштампов и сложился будущий киношедевр: злодей-раджа стал советским криминальным воротилой Крымовым, невинная девушка - прекрасной и наивной Аликой, бедный юноша - лидером рок-группы Банананом, а вместо индийской музыки в фильме зазвучали ленинградские рок-группы!

Имя главному герою фильма дала песня "Здравствуй, мальчик Бананан!" из легендарного рок-альбома "Банановые острова" (1983), созданного Юрием Чернавским и Владимиром Матецким при участии группы "Веселые ребята" под лейблом "Чернавский/Матецкий Проджект".

Героя песни - "маленького мальчонку", который живет в телефонной трубке и делает "ту-ту-ту", - придумал Юрий Чернавский.

Имя Бананан придумал еще один участник проекта "Банановые острова" - Сергей Рыжов (не путать с Сергеем Рыженко).

В своей книге "Архивы Банановых островов" Юрий Чернавский рассказал о появлении на свет мальчика Бананана буквально следующее:

Легенда гласит, что Чернавский, работая еще в "Динамике", зашел как-то утром в гостиничный номер к Рыжову и спросил: "Старик, я опять про бананы. Вот придумал такого ма-а-аленького мальчика, который живет в телефонной трубке и делает ту-ту-ту. Как ты думаешь, как его зовут?" Рыжов покрутил носом во сне и, не открывая глаз, пробормотал: "Бана-н-нан". Повернулся к стенке и опять уснул… Никто тогда даже не мог подозревать, какой резонанс будут иметь "банановые приключения".

Интерьер комнаты Бананана - это подлинный интерьер комнаты, в которой в то время жил Сергей "Африка" Бугаев. Все детали были упакованы, пронумерованы и перевезены из Ленинграда в Ялту, где интерьер был скрупулезно воссоздан. При этом режиссер Сергей Соловьев строго запретил художнику фильма Марксэну Гаухману-Свердлову добавлять в оформление интерьера комнаты Бананана что-то от себя.

Фраза Бананана "Не для денег родившийся футурист Владимир Маяковский" - это отсылка к малоизвестному и не сохранившемуся футуристическому фильму с участием Владимира Маяковского "Не для денег родившийся" (1918), снятому по роману Джека Лондона "Мартин Иден".

Алика и Бананан в кинотеатре смотрят короткометражную комедию Чарли Чаплина "Тихая улица" (Easy Street) (1917).

В фильме Алика говорит, что ее имя - компиляция имен Александра и Лика; на самом деле автор сценария Сергей Ливнев решил назвать героиню в честь своей тогдашней жены - актрисы и певицы Алики Смеховой (хотя ее настоящее имя - Алла).

Крымов читает Алике фрагмент 3-й главы романа в стихах А.С. Пушкина "Евгений Онегин".

Артисты мини-мюзик-холла исполняют легендарную оперетту Имре Кальмана "Сильва" ("Королева чардаша").


Парадоксы времени

В фильме фигурирует фрагмент телевизионной передачи, в котором говорится о том, что "в декабре 1976 года, в день своего 70-летия... Леонид Ильич Брежнев был награжден также почетным оружием с золотым изображением герба СССР". Некоторые обозреватели почему-то решили, что это надо понимать так, что время действия фильма - декабрь 1976 года. Это, конечно, полная ерунда: если бы это было так, в передаче не сказали бы "в декабре 1976 года" - так говорят о прошедших событиях. И потом, судя по звучащим в кадре песням (которые в этом фильме, в отличие от "Стиляг", вписаны в действие именно как песни своего времени), по упоминанию Бориса Гребенщикова уже в "божественном" статусе и особенно по финальному появлению Виктора Цоя в роли самого себя, на дворе явно вторая половина 1980-х. Кроме того, в тексте, рассказывающем о Крымове, говорится, что он проходил в качестве свидетеля и обвиняемого по 12-ти делам в период с 1970 по 1980 год, что тоже прямо указывает на то, что действие происходит в 1980 году или позже, но никак не раньше. Что же касается злосчастной телепередачи, то она, как уже было сказано, вовсе не является репортажем - видимо, это просто передача или документальный фильм о Брежневе.

Тем не менее, один явный анахронизм в фильме наличествует - это когда Крымов и Бананан едут из Ялты на Симферопольский ипподром. Как мы убедились, события фильма происходят в 1980-х годах - тогда как ипподром в Симферополе прекратил свое существование еще в начале 1970-х (съемки эпизода на самом деле проходили на Московском ипподроме).


Крымов

В фильме указано, что герой Станислава Говорухина, крупный деятель советского преступного бизнеса Андрей Крымов - реальное лицо, фигурирующее в картине под своим настоящим именем. Так это на самом деле или же в фильме имеет место мистификация - выяснить не удается. Как не удается разыскать и никакой другой информации об Андрее Крымове.

В фильме дается следующая информация.

КРЫМОВ, АНДРЕЙ ВАЛЕНТИНОВИЧ

Имя настоящее.

Родился в 1936 году в Москве. Детство и юность провел в Ташкенте. В 1954-58 годах учился в институте иностранных языков в Москве. Опубликовал подборку стихов в журнале "Юность".

В 1960 году проходил по делу о валютных операциях, однако осужден не был за недостаточностью улик. В 1963 году был осужден за участие в вооруженном ограблении инкассатора. В местах заключения вел себя дисциплинированно, участвовал в художественной самодеятельности. В дальнейшем не работал.

В период с 1970 по 1980 год проходил в качестве свидетеля и обвиняемого по 12-ти делам, связанным с хозяйственными преступлениями, в том числе по делу о подпольном производстве люстр "Каскад" и по делу торговой фиримы "Океан". Осужден не был.

Крымов А.В. спланировал более чем 40 крупных хозяйственных преступлений и афер, нанесших убыток государству общей стоимостью на сумму более 100 миллионов рублей. Он разрабатывал планы организации подпольных производств, обеспечения их сырьем, незаконного сбыта продукции, координации различных преступных групп.

Крымов А.В. получал до 25 процентов от незаконных доходов своих детищ, базировавшихся в 23 городах СССР.

Эрик 11-10-2010 23:52

Четверг, 14 октября

12.30
- телеканал Санкт-Петербург

(повтор - воскресенье, 17 октября, 17.20)

ТРОЕ В ЛОДКЕ, НЕ СЧИТАЯ СОБАКИ

СССР. 1979. ТВ. 135 минут (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Музыкальная комедия по мотивам повести Джерома К. Джерома "Трое в одной лодке (не считая собаки)".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Забавные приключения трех друзей-холостяков, решивших совершить путешествие на лодке вниз по реке и со вкусом отдохнуть в чисто мужской компании (их любимый фокстерьер Монмоpенси - тоже мужчина!), оставаясь истинными джентльменами пpи встречах с многочисленными трудностями и опасностями...

Искрометная телевизионная музыкальная комедия, способная поднять настроение в минуты самого глубокого уныния, блистательный бенефис великого Андрея Миронова, сыгравшего в этой картине 6 ролей!

Производство - "Ленфильм", Творческое объединение телевизионных фильмов.
Заказчик - Государственный Комитет СССР по телевидению и радиовещанию.
Права - киностудия "Ленфильм".

Трюковые съемки - Александр Массарский.
Дрессура - Лидия Острецова.

Комбинированные съемки: оператор - Л. Поликашкин, художник - Виктор Оковитый.
Грим - Галина Грушина и Н. Эленбоген.

Костюмы - Р. Варшавская и Р. Стручкова.
Художник - Исаак Каплан.
Декоратор - В. Слоневский.
Оператор - Генрих Маранджян.
Монтаж - Изольда Головко.

Композитор - Александр Колкер.
Тексты песен - Ким Рыжов.

Балетмейстер - Кирилл Ласкари.

Директор картины - Леонид Светлов.

Сценарист - Семен Лунгин.

Режиссер - Наум Бирман.

В главных ролях: Андрей Миронов (миссис Байкли / Джи / дядюшка Поджер / Джером К. Джером / трактирщик / посетитель трактира), Александр Ширвиндт (Харрис), Михаил Державин (Джордж).

В роли Монморенси - фокстерьер Герцог.

В ролях: Лариса Голубкина (Энн), Алина Покровская (Эмилия), Ирина Мазуркевич (Патриция), Зиновий Гердт (кладбищенский сторож), Николай Боярский, Григорий Шпигель и Юрий Катин-Ярцев (гренадеры), Анна Лисянская (хозяйка салона), Георгий Штиль (усатый капитан), Татьяна Пельтцер (миссис Поппитс).

В эпизодах: М. Белкина, Михаил Девяткин (гость салона), Изиль Заблудовский (гость салона), Лев Лемке (старичок со слуховой трубкой), И. Окрепилов, А. Севостьянов, И. Смирнова, Ольга Волкова (дама в лабиринте), Виктор Ильичев (сторож лабиринта), В. Ляховицкий, Анатолий Рудаков (джентльмен в лабиринте), В. Улик, А. Попов, Игорь Погодин.


Интересные ошибки и неточности

Персонаж Зиновия Гердта - явно кладбищенский сторож, а вовсе не могильщик, как указано в титрах фильма.


Время GMT +4. Сейчас 23:15.

Лицензионный скрипт форума vBulletin 3.5.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2001—2009, Musicals.Ru